El Retrovisor
Veo el retrovisor y empiezo a revivir
Lo que ayer sucedió, las lágrimas vienen a mí
No encuentro explicación, ¿cómo sobreviví
A lo malo y lo peor, y a lo que nunca vi venir?
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
Y a lo que nunca vi venir
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
Y a lo que nunca vi ve-
Toda mi vida puedo ver
La veo pasando sin ningún rencor
Todo quedó ya en el ayer
La veo pasando en mi retrovisor
Veo el retrovisor y ahora logro entender
No importa qué perdí porque aquí todo va a estar bien
Sin rumbo o dirección, pero pa' dela' voy
Con ganas de vivir porque se viene lo mejor
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
Sé que se viene lo mejor
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
Tengo fe, ahí viene lo me-
Toda mi vida puedo ver
La veo pasando sin ningún rencor
Todo quedó ya en el ayer
La veo pasando en mi retrovisor
Toda mi vida puedo ver
La veo pasando sin ningún rencor
Todo quedó ya en el ayer
La veo pasando en mi retrovisor
Le Rétroviseur
Je vois le rétroviseur et je commence à revivre
Ce qui s'est passé hier, les larmes viennent à moi
Je ne trouve pas d'explication, comment ai-je survécu
Au mauvais et au pire, et à ce que je n'ai jamais vu venir ?
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
Et à ce que je n'ai jamais vu venir
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
Et à ce que je n'ai jamais vu ve-
Toute ma vie je peux voir
Je la vois passer sans aucun rancœur
Tout est déjà resté dans le passé
Je la vois passer dans mon rétroviseur
Je vois le rétroviseur et maintenant je comprends
Peu importe ce que j'ai perdu car ici tout ira bien
Sans direction ni but, mais j'avance
Avec l'envie de vivre parce que le meilleur arrive
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
Je sais que le meilleur arrive
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
J'ai foi, ça arrive le me-
Toute ma vie je peux voir
Je la vois passer sans aucun rancœur
Tout est déjà resté dans le passé
Je la vois passer dans mon rétroviseur
Toute ma vie je peux voir
Je la vois passer sans aucun rancœur
Tout est déjà resté dans le passé
Je la vois passer dans mon rétroviseur