Amazoniaque
Amazoniaque, ama
Amazoniaque, ama
Amazoniaque, ama
Amazoniaque, ama
Mes nuits d'insomnie j'me perds dans les forêts d'amazonie
Dans tes ch'veux, tes bras qui m'enserrent, c'est bien là que j'me perds
Les indiens d'amazonie attrapent au coeur des maladies
Contagion express envoyée par courrier civilisé
Amazoniaque, ama
Amazoniaque, ama
Paradis zéro en amazonie, j'me balade à minuit
L'ibis était rouge, banlieue nord, je bois un verre dans un bouge
Du côté d'la zone bleue, sur les trottoirs je zone, c'est là ma zone
Carrefour et j'me perds, le cafard, l'feu est vert sur les boulevards
Amazoniaque, ama
Amazoniaque, ama
Amazoniaque, ama
Amazoniaque, ama
Mes nuits d'insomnie j'me perds dans les forêts d'amazonie
Trous noirs de l'espace, les avions de chasse ont disparu
Mes nuits d'insomnie j'me perds dans les forêts d'amazonie
En haut de tes cuisses, une ombre cicatrice, amazonie
Amazoniaque, ama
Amazoniaque, ama
Amazoniaque, ama
Amazoniaque, ama
Amazonian
Amazonian, ama
Amazonian, ama
Amazonian, ama
Amazonian, ama
My sleepless nights, I lose myself in the Amazonian forests
In your hair, your arms that embrace me, that's where I get lost
The Amazonian Indians catch diseases in their hearts
Express contagion sent by civilized mail
Amazonian, ama
Amazonian, ama
Paradise zero in the Amazon, I'm walking at midnight
The ibis was red, northern suburbs, I'm having a drink in a dive
Near the blue zone, I hang out on the sidewalks, that's my zone
Crossroads and I get lost, the blues, the light is green on the boulevards
Amazonian, ama
Amazonian, ama
Amazonian, ama
Amazonian, ama
My sleepless nights I get lost in the Amazon forests
Black holes in space, the fighter jets have disappeared
My sleepless nights, I get lost in the Amazon forests
At the top of your thighs, a scarred shadow, Amazon
Amazonian, ama
Amazonian, ama
Amazonian, ama
Amazonian, ama