Les jours où rien ne va
Il existe des jours comme ça
on voudrait mieux rester dans les draps
bien calé dans la tiédeur,
comme dans le ventre de sa mère
en attendant que s'éteignent les jours où rien ne va
dehors, c'est déjà tout le bruit
des enfants qui jouent, sous la pluie,
à pousser d'étranges cris
qui nous font rêver d'animaux fous
en attendant que s'éteignent les jours où rien ne va
l'atelier est plein de fracas
familier et très quotidien
des marteaux et des rabots
et des gestes tous bien habituels
en attendant que s'éteignent les jours où rien ne va
plus loin, c'est la grande cohue
qui dépeuple toutes les âmes
et habille tous les regards
d'un immense manteau vide et blanc
en attendant que s'éteignent les jours où rien ne va
Los días en que nada sale mal
Hay días como este
preferiríamos quedarnos en las sábanas
bien estancado en el calor
como en el vientre de su madre
esperando los días en que nada sale
fuera, eso ya es todo el ruido
niños jugando, bajo la lluvia
para hacer gritos extraños
que nos hacen soñar con animales locos
esperando los días en que nada sale
el taller está lleno de ruido
familiar y muy diario
martillos y cepilladoras
y todos los gestos habituales
esperando los días en que nada sale
más abajo, es el gran cohue
que despobla todas las almas
y vestir cada look
de un enorme abrigo vacío y blanco
esperando los días en que nada sale