Columbus
The king had something changed within him
I should have told him no
Oh Columbus, I never should have let you go
Now aching wires, midnight fires
Things I could not know
Oh Columbus, I never should have let you go
You don't suppose there'd be room in here somewhere for me
I think I just need someone's words to reassure me
I don't blame any of you
And I don't blame myself
Waiting for my small reward
It's going to come somehow
Oh Columbus, I wish that you could see us now
We don't possess a single empty tear or furrowed brow
Oh Columbus, I wish that you could see us now
You don't suppose there'd be room in here somewhere for me
I think I just need someone's words to reassure me
I can't change any of you
I can't change myself
The man had something strange about him
He should have let me know
Oh Columbus, I wish I'd never let you go
Columbus
Colón
El rey experimentó un cambio dentro de él
Debería haberle dicho que no
Oh Colón, nunca debí haberte dejado ir
Ahora cables doloridos, fuegos de medianoche
Cosas que no podía saber
Oh Colón, nunca debí haberte dejado ir
¿No supones que habría espacio aquí en algún lugar para mí?
Creo que solo necesito las palabras de alguien para tranquilizarme
No culpo a ninguno de ustedes
Y no me culpo a mí mismo
Esperando mi pequeña recompensa
De alguna manera va a llegar
Oh Colón, desearía que pudieras vernos ahora
No poseemos ni una sola lágrima vacía o ceño fruncido
Oh Colón, desearía que pudieras vernos ahora
¿No supones que habría espacio aquí en algún lugar para mí?
Creo que solo necesito las palabras de alguien para tranquilizarme
No puedo cambiar a ninguno de ustedes
No puedo cambiarme a mí mismo
El hombre tenía algo extraño en él
Debería haberme dejado saber
Oh Colón, desearía nunca haberte dejado ir
Colón