N.A.S.A.
Touch and go situation universal dream
Major malfunction witness by a million eyes
Faulty apparatus split apart at the seams
Massive explosion engulfing seven lives
N.A.S.A.
N.A.S.A.
A nation in anguish a country in despair
Empathy for loved ones and those who lost their lives
Voluntary sorrow within a breath of air
Suicidal countdown not one of them survived
N.A.S.A.
N.A.S.A.
N.A.S.A.
N.A.S.A.
Krista McAuliffe life ending tragically
Teaching little minds you will no more
Famous for a moment Life and Time magazine
Short time later it'll all be ignored
N.A.S.A.
N.A.S.A.
N.A.S.A.
N.A.S.A.
N.A.S.A.
Situación de toma y daca, sueño universal
Mal funcionamiento mayor presenciado por un millón de ojos
Aparato defectuoso dividido en pedazos
Explosión masiva que consume siete vidas
N.A.S.A.
N.A.S.A.
Una nación angustiada, un país en desesperación
Empatía por los seres queridos y aquellos que perdieron sus vidas
Dolor voluntario en un suspiro
Cuenta regresiva suicida, ninguno sobrevivió
N.A.S.A.
N.A.S.A.
N.A.S.A.
N.A.S.A.
La vida de Krista McAuliffe terminó trágicamente
Enseñando a mentes pequeñas, ya no estarás
Famosa por un momento en la revista Life y Time
Poco tiempo después, todo será ignorado
N.A.S.A.
N.A.S.A.
N.A.S.A.
N.A.S.A.