395px

Enfant de la Lune

Cibo Matto

Moonchild

Moonchild still lives in my heart
Can I ask you something?
Is your life better now?

Sometimes I feel
You're sittting next to me
Listening to my stories
Time always shows me
It's hard to understand
How to be myself

Moonlight dries your tears
Moonlight hides your fears
Moonlight dries your tears
Moonlight hides your fears

Moonchild still lives in my heart
Can I ask you something?
Is your life better now?

Sometimes I feel
You're smiling at me
And telling me your memories
Tide always moves fast
Can you tell me how to find
What's inside a shell?

Moonlight dries your tears
Moonlight hides your fears
Moonlight dries your tears
Moonlight hides your fears

Come together
Do you know what you're doing?
Do you know what you're doing, baby?

Enfant de la Lune

L'enfant de la lune vit toujours dans mon cœur
Puis-je te demander quelque chose ?
Ta vie est-elle meilleure maintenant ?

Parfois je sens
Que tu es assis à mes côtés
Écoutant mes histoires
Le temps me montre toujours
C'est dur de comprendre
Comment être moi-même

La lumière de la lune sèche tes larmes
La lumière de la lune cache tes peurs
La lumière de la lune sèche tes larmes
La lumière de la lune cache tes peurs

L'enfant de la lune vit toujours dans mon cœur
Puis-je te demander quelque chose ?
Ta vie est-elle meilleure maintenant ?

Parfois je sens
Que tu me souris
Et que tu me parles de tes souvenirs
La marée bouge toujours vite
Peux-tu me dire comment trouver
Ce qu'il y a à l'intérieur d'une coquille ?

La lumière de la lune sèche tes larmes
La lumière de la lune cache tes peurs
La lumière de la lune sèche tes larmes
La lumière de la lune cache tes peurs

Rassemblons-nous
Sais-tu ce que tu fais ?
Sais-tu ce que tu fais, bébé ?

Escrita por: Miho Hatori, Yuka Honda