O Amigo da Hora

Às vezes você diz: não tem mais jeito
O problema é insolúvel, ninguém pode resolver
Fiz tudo certo, mas deu tudo errado
Está tudo acabado, não tem mais o que fazer
E sentado a beira do caminho
Sua dor, sua companhia é a fria solidão
Você precisa mesmo é do amigo
Que escuta o teu gemido e te conforta o coração.

Cristo é o amigo da hora e jamais
Me desampara no momento de aflição
Quando falta água, Ele é a fonte
Ele amplia o horizonte quando entra em ação
Se a causa já está perdida
Pra Jesus é causa ganha, basta crer e confiar
Venha tomar posse da vitória
Se levanta, põe-te em pé pra poder comemorar.

Tem hora que é tão grande o desespero
Parece um pesadelo que jamais vai terminar
Tem hora que a angústia é tão profunda
Falta luz, um ombro amigo pra poder compartilhar
E sentado a beira do caminho
Nossa doce companhia é a fria solidão
Precisamos mesmo dum amigo
Que escute o gemido e nos conforte o coração.

El Amigo de la Hora

A veces dices: «Ya no hay manera
El problema es insoluble, nadie puede resolver
Hice todo bien, pero todo salió mal
Se acabó, no hay nada más que hacer
Y sentado en el borde de la carretera
Tu dolor, tu compañía es la soledad fría
Lo que realmente necesitas es el amigo
Quien escucha tus gemidos y consuela tu corazón

Cristo es el amigo de la hora y nunca
Él me abandonó en el momento de la aflicción
Cuando falta agua, Él es la fuente
Se ensancha el horizonte cuando entra en acción
Si la causa ya se ha perdido
Porque Jesús es una causa ganadora, sólo cree y confíe
Ven a tomar posesión de la victoria
Levántate, ponte de pie para que puedas celebrar

Hay momentos en que la desesperación es tan grande
Se siente como una pesadilla que nunca terminará
Hay momentos en que la angustia es tan profunda
Falta de luz, un hombro amistoso para compartir
Y sentado en el borde de la carretera
Nuestra dulce compañía es la soledad fría
Necesitamos un amigo
Que escuche el gemido y consolar nuestros corazones

Composição: Cicero Nogueira