Ao Fim De Tudo
Minhas lágrimas não caem mais,
Eu já me transformei em pó
E os meus gritos não se escutam mais
Estão na direção do Sol
Meu futuro não me assusta ou faz
Correr pra desprender o nó
Que me amarra a garganta e traz
O vazio de viver só...
Se alguém encontrou um sentido para a vida, chorou
Por aumentar a perda que se tem ao fim de tudo transformando o silencio que até então é mudo
Naquela canção,
que parece encontrar a razão
Mas que ao final se cala frente ao tempo que não para a nossa lucidez.
(repetir toda a música)
(refrão)
Meu futuro não me assusta ou faz
Correr pra desprender o nó
Que me amarra a garganta e traz
O vazio de viver só...
À la Fin de Tout
Mes larmes ne tombent plus,
Je me suis déjà transformé en poussière
Et mes cris ne s'entendent plus
Ils vont vers le Soleil
Mon avenir ne me fait pas peur ou ne me fait
Courir pour défaire le nœud
Qui m'étrangle et apporte
Le vide de vivre seul...
Si quelqu'un a trouvé un sens à la vie, il a pleuré
Pour augmenter la perte qu'on a à la fin de tout, transformant le silence qui jusqu'alors est muet
Dans cette chanson,
Qui semble trouver la raison
Mais qui au final se tait face au temps qui ne stoppe pas notre lucidité.
(reprendre toute la chanson)
(refrain)
Mon avenir ne me fait pas peur ou ne me fait
Courir pour défaire le nœud
Qui m'étrangle et apporte
Le vide de vivre seul...
Escrita por: Duca Leindecker