Asimetrica
Debes saber eso que brilla por ti
Cuando la Luna cierra sus ojos para ver el amanecer
Porque despiertas en mi cama y puedo ver que nadie más puede ser
Y no se que hacer, te necesito más que ayer
Debes saber que duermo escondido en tu cintura
Soñando con ver el polvo de estrellas en tu piel
Debes tener una nueva constelación
Y no se porque te necesito más que ayer
Debe ser el mundo que puedes ver
Debe ser el mundo que puedes ver
Tu Sol, tus sueños, todos tus ecos de placer
Debe ser que nadie más puede comprender quien soy
Debes saber que soy vulnerable a tu sonrisa
Cuando la Luna desencadena tu color
Debes saber que nadie más brilla en tu frecuencia
Y tu te vas dejándome enloquecer
Y no sé que hacer te necesito más que ayer
Puede ser el mundo que puedes ver
Debe ser el mundo que puedes ver
Tu Sol, tus sueños todos tus ecos de placer
Debe ser que nadie más puede comprender quien soy
En ese momento todo se nublo
El universo se desintegro
Porque el amor es asimétrico
Y no se porque?
Debe ser el mundo que puedes ver
Debe ser el mundo que puedes ver
Soy tus sueños todos tus ecos de placer
Debe ser que nadie más puede comprender quien soy
Asymmetric
You must know that which shines for you
When the Moon closes its eyes to see the sunrise
Because you wake up in my bed and I can see that no one else can be
And I don't know what to do, I need you more than yesterday
You must know that I sleep hidden in your waist
Dreaming of seeing the stardust on your skin
You must have a new constellation
And I don't know why I need you more than yesterday
It must be the world that you can see
It must be the world that you can see
Your Sun, your dreams, all your echoes of pleasure
It must be that no one else can understand who I am
You must know that I am vulnerable to your smile
When the Moon unleashes your color
You must know that no one else shines in your frequency
And you leave me driving me crazy
And I don't know what to do, I need you more than yesterday
It could be the world that you can see
It must be the world that you can see
Your Sun, your dreams, all your echoes of pleasure
It must be that no one else can understand who I am
At that moment everything clouded
The universe disintegrated
Because love is asymmetric
And I don't know why?
It must be the world that you can see
It must be the world that you can see
I am your dreams all your echoes of pleasure
It must be that no one else can understand who I am