No More Waiting
Rope burns hot against my skin
my grip is tight, but giving in
my patience wearing like the wick
strange for a stubborn man who's skull is inches thick
Tried hard not to lose my way
but the detours found their own,
I've been around but there's no more waiting
Beyond what I've learned and what I've known
a chance for my humility and my humbleness to grow
across the forest covered thick in pine
search has been hampered as my limbs are bound in twine
Tried hard just to get away, but the ground it sinks below
I've been around but there's no more waiting
I've got to find myself before I sink below
Geen Meer Wachten
Touwbrand brandt heet tegen mijn huid
mijn grip is strak, maar ik geef toe
mijn geduld slijt als de lont
vreemd voor een koppige man met een schedel van enkele centimeters dik
Ik heb hard geprobeerd mijn weg niet te verliezen
maar de omwegen vonden hun eigen pad,
ik ben al rond geweest maar er is geen meer wachten
Voorbij wat ik geleerd heb en wat ik wist
een kans voor mijn nederigheid en mijn bescheidenheid om te groeien
over het bos dat dik bedekt is met dennen
is de zoektocht belemmerd terwijl mijn ledematen gebonden zijn in touw
Ik heb hard geprobeerd gewoon weg te komen, maar de grond zakt onder me weg
Ik ben al rond geweest maar er is geen meer wachten
ik moet mezelf vinden voordat ik onderga