Tudo Que Foi Passou
Tudo que foi passou
E agora não volta mais
As despedidas foram feitas
Tudo já ficou pra trás
Mas se o tempo perguntar
Se vale a pena desistir
Eu não penso e repondo
Que é melhor não insistir
Quando sozinho penso logo em você
Eu sei que impossível
Mas ainda vou te esquecer
Por muito tempo eu consigo não pensar
Mas quando penso quero ver tudo acabar
E o nosso amor agora anda desbotado
E eu ainda tenho a sua foto no meu quarto
E quando a vejo ali parada não consigo impedir
Me passa todo um filme que a tempos eu vivi
Agora vejo que nada dura pra sempre
E considero o nosso fim como um presente
Uma maneira de evitar que eu sofra mais
Lá no futuro onde eu te amaria demais
Então o nosso amor não durou pra sempre
E vejo que você já não se faz presente
Eu agradeço ao tempo que me ajudou a te esquecer
Sem ele eu sei que nada disso iria acontecer
Todo lo que pasó
Todo lo que pasó
Y ahora no vuelve más
Las despedidas fueron hechas
Todo quedó atrás
Pero si el tiempo pregunta
Si vale la pena rendirse
No lo pienso y respondo
Que es mejor no insistir
Cuando estoy solo, pienso en ti de inmediato
Sé que es imposible
Pero aún así te olvidaré
Por mucho tiempo puedo evitar pensar
Pero cuando lo hago, quiero ver todo terminar
Y nuestro amor ahora está descolorido
Y aún tengo tu foto en mi habitación
Y cuando la veo ahí quieta, no puedo evitarlo
Pasa toda una película que viví hace tiempo
Ahora veo que nada dura para siempre
Y considero nuestro final como un regalo
Una forma de evitar que sufra más
En el futuro donde te amaría demasiado
Entonces nuestro amor no duró para siempre
Y veo que ya no estás presente
Agradezco al tiempo que me ayudó a olvidarte
Sin él, sé que nada de esto habría pasado