Ruidos
Ruidos,
miles de sonidos,
desquiciados ruidos,
trepan por mi piel.
Negras cruces,
tapando las luces,
cruces que me quieren
ensordecer, oh.
Claroscuros,
rostros en los muros,
vienen a llevarnos,
yo los puedo ver.
Un conjuro,
rápido y seguro,
nena, no te duermas
por última vez.
Debo estar soñando, lo sé,
nada es cierto, cierto.
Debo estar soñando, ya sé,
estoy despierto, cierto, cierto.
La turquesa,
desde la tristeza,
crece y se hace espesa,
quiere aparecer.
Debo estar soñando, lo sé...
Nana, nana...
Oh oh, ya no hay dolor,
nada me estremece, porque
Oh oh, estalla la flor,
mi alma resplandece, y digo
Oh oh, ya no hay dolor,
nada te estremece, porque
Oh oh, estalla la flor,
tu alma resplandece, y digo,
Nena turquesa, ohhh bis
Noises
Noises,
miles of sounds,
crazy noises,
climbing up my skin.
Black crosses,
blocking the lights,
crosses that want to
deafen me, oh.
Shadows and light,
faces on the walls,
they come to take us,
I can see them.
A spell,
quick and sure,
baby, don’t fall asleep
for the last time.
I must be dreaming, I know,
nothing is real, real.
I must be dreaming, I know,
I’m awake, real, real.
The turquoise,
from the sadness,
grows thick and heavy,
wants to show up.
I must be dreaming, I know...
Lullaby, lullaby...
Oh oh, there’s no more pain,
nothing shakes me, because
Oh oh, the flower bursts,
my soul shines, and I say
Oh oh, there’s no more pain,
nothing shakes you, because
Oh oh, the flower bursts,
your soul shines, and I say,
Baby turquoise, ohhh repeat