Flich
It's a fine line with drops on either side
Instant reactions: being undecided
Would lose a balance unrecognised
Don't leave me alone! Don't touch me!
Could just as love those he despised
Or vice-versa - a social supply
Of any extreme you could need to arrive
Of points unchartered part through fear
Don't touch me!
Part through reliance on getting this near
Don't leave me alone!
Having regular good times - good times - usually late - usually late
Passing through the uncertain state
Through the flinch reactive zone
Where no-one stands completely alone
Where togetherness tenses
Just like talking over fences
Just like talking over fences
Ignoring the barrier but keeping it there
In case the candle starts to flare
Too brightly for the eye to see
So much at once - O.K. hold it there
Don't leave me alone! Don't touch me!
Don't leave me alone! Don't touch me!
Don't leave me alone! Don't touch me!
Titubeo
Es una línea delgada con gotas a cada lado
Reacciones instantáneas: estar indeciso
Podría perder un equilibrio no reconocido
¡No me dejes solo! ¡No me toques!
Podría amar a aquellos que despreciaba
O viceversa - un suministro social
De cualquier extremo que puedas necesitar alcanzar
De puntos inexplorados a través del miedo
¡No me toques!
A través de la dependencia de acercarse
¡No me dejes solo!
Teniendo buenos momentos regulares - buenos momentos - usualmente tarde - usualmente tarde
Pasando por el estado incierto
A través de la zona reactiva del titubeo
Donde nadie está completamente solo
Donde la unión se tensa
Como hablar a través de las cercas
Como hablar a través de las cercas
Ignorando la barrera pero manteniéndola ahí
En caso de que la vela comience a arder
Demasiado brillantemente para que el ojo vea
Tanto a la vez - O.K. mantenlo ahí
¡No me dejes solo! ¡No me toques!
¡No me dejes solo! ¡No me toques!
¡No me dejes solo! ¡No me toques!