BAD DREAM
두 눈 앞엔
du nun apen
영이가 자욱해
yeongiga jaukae
I’m tryna find the way out
I’m tryna find the way out
그리 쉽진 않아
geuri swipjin ana
가튼 듯해
gatin deuthae
제자리 같지만
jejari gatjiman
달리고 있어 like dying
dalligo isseo like dying
멈출 수는 없어
meomchul suneun eopseo
마자막으로 별을 본 게 언제였었는지도
majimageuro byeoreul bon ge eonjeyeosseonneunjido
기억나지 않아, no no oh
gieongnaji ana, no no oh
초여한 빛의 그림자라도 찾고 싶어하며
choesohan bichui geurimjarado chatgo sipeohamyeo
그저 벗고 있어 oh
geujeo beotigo isseo oh
과연 현실인 걸까
gwayeon hyeonsirin geolkka
Oh 혹시 몸부림쳐 이러나면 나쁜 꿈이었을지도
Oh hoksi momburimchyeo ireonamyeon nappeun kkumieosseuljido
Oh 다신 상상도 하기 싫다고 갑투 안되할지도
Oh dasin sangsangdo hagi siltago gappeuge andohaljido
It’s all just the bad bad bad dream
It’s all just the bad bad bad dream
(Bad, bad, bad, dream, dream)
(Bad, bad, bad, dream, dream)
It’s all just the bad bad bad dream
It’s all just the bad bad bad dream
(Bad, bad, bad, dream, dream)
(Bad, bad, bad, dream, dream)
It should be the bad bad bad dream
It should be the bad bad bad dream
내일이란 (내일이란 아득한 존재가)
naeiriran (naeiriran adeukan jonjaega)
오고 있기는 할까
ogo itgineun halkka
지어는지 모를
jieonneunji moreul
조의 갑슬 (조의 갑슬)
joeui gapseul (joeui gapseul)
먼저 치르는지
meonjeo chireuneunji
그조차 모르게 돼
geujocha moreuge dwae
Anyone please save me
Anyone please save me
마지막이란 생각으로 간절히 견뎌봐도
majimagiran saenggageuro ganjeolhi gyeondyeobwado
끝이 나질 않아, no no oh
kkeuchi najil ana, no no oh
또다른 시작이 지독하도록 다가오자나
ttodareun sijagi jidokadorok dagaojana
다시 고개를 떨궈 oh
dasi gogaereul tteolgwo oh
정말 현실인 걸까
jeongmal hyeonsirin geolkka
이 악몽 한가운데 헤어나지 못할 모두를 위해서
i angmong hangaunde heeonaji mothal modureul wihaeseo
난 침묵의 기도를 내배터뷰디 아게서 구하소서
nan chimmugui gidoreul naebaeteo budi ageseo guhasoseo
It’s all just the bad bad bad dream
It’s all just the bad bad bad dream
(Bad, bad, bad, dream, dream)
(Bad, bad, bad, dream, dream)
It’s all just the bad bad bad dream
It’s all just the bad bad bad dream
(Bad, bad, bad, dream, dream)
(Bad, bad, bad, dream, dream)
It should be the bad bad bad dream
It should be the bad bad bad dream
(It can’t be true, true
(It can’t be true, true
It can’t be true
It can’t be true
It can’t be true, true)
It can’t be true, true)
Shouldn’t be, shouldn’t be
Shouldn’t be, shouldn’t be
(It can’t be true, true
(It can’t be true, true
It can’t be true
It can’t be true
It can’t be true, true)
It can’t be true, true)
Bad dream, bad dream
Bad dream, bad dream
현실일 리 없다고 애써 내 무의식을 세뇨했던 건
hyeonsiril ri eopdago aesseo nae muuisigeul senoehaetdeon geon
패배가메 얼룩진 눈물을 끊내 인정하기 싫어서
paebaegame eollukjin nunmureul kkeunnae injeonghagi sileoseo
(Bad, bad, bad, dream, dream)
(Bad, bad, bad, dream, dream)
It should be the bad bad bad dream
It should be the bad bad bad dream
(Bad, bad, bad, dream, dream)
(Bad, bad, bad, dream, dream)
Why are we still stuck in this dream?
Why are we still stuck in this dream?
It can’t be true, true
It can’t be true, true
It can’t be true
It can’t be true
It can’t be true, true
It can’t be true, true
Shouldn’t be, shouldn’t be
Shouldn’t be, shouldn’t be
(It can’t be true, true
(It can’t be true, true
It can’t be true
It can’t be true
It can’t be true, true)
It can’t be true, true)
Bad dream, bad dream
Bad dream, bad dream
SONHO RUIM
Na frente dos meus olhos
Há muita fumaça
Estou tentando encontrar a saída
Não é tão fácil assim
Eu me sinto preso
Estou no mesmo lugar
Mas estou morrendo de tanto correr
Não posso parar
Quando foi a última vez em que vi as estrelas
Não consigo lembrar, não, não, oh
Quero pelo menos encontrar sombras de luz
Estou apenas aguentando, oh
Isso é real?
Oh, se eu lutar para acordar então talvez tenha sido só um sonho ruim
Oh, eu não quero pensar nisso novamente então estou aliviado
É tudo apenas um sonho ruim, ruim, ruim
(Ruim, ruim, sonho ruim)
É tudo apenas um sonho ruim, ruim, ruim
(Ruim, ruim, ruim, sonho, sonho)
Deve ser o sonho ruim, ruim, ruim
Amanhã é considerado (manhã é considerado uma existência distante)
Está vindo?
Isso eu não sei
O preço dos pecados (o preço dos pecados)
Estou pagando por eles primeiro?
Não sei nem mesmo isso
Alguém, por favor me salve
Mesmo se eu aguentar seriamente com o pensamento de que será a última vez
Isso nunca termina, não, não, oh
Outro começo está terrivelmente vindo pra mim
Eu abaixo a minha cabeça de novo, oh
Isso é realmente real?
Estou no meio desse pesadelo para todos que não conseguem escapar
Eu cuspo orações silenciosas, por favor salve-me do mau
É tudo apenas um sonho ruim, ruim, ruim
(Ruim, ruim, sonho ruim)
É tudo apenas um sonho ruim, ruim, ruim
(Ruim, ruim, sonho ruim)
Deve ser o sonho ruim, ruim, ruim
(Não pode ser verdade, verdade
Não pode ser verdade
Não pode ser verdade, verdade)
Não deveria ser, não deveria ser
(Não pode ser verdade, verdade
Não pode ser verdade
Não pode ser verdade, verdade)
Sonho ruim, sonho ruim
O fato de eu ter feito uma lavagem cerebral na minha mente para crer que não era real
Porque eu não quero ceder às minhas lágrimas manchadas de derrotas
(Ruim, ruim, sonho ruim)
Deve ser o sonho ruim, ruim, ruim
(Ruim, ruim, sonho ruim)
Por que ainda estamos presos neste sonho?
Não pode ser verdade, verdade
Não pode ser verdade
Não pode ser verdade, verdade
Não deveria ser, não deveria ser
(Não pode ser verdade, verdade
Não pode ser verdade
Não pode ser verdade, verdade)
Sonho ruim, sonho ruim
Escrita por: danke (lalala studio) / Luke Shipstad / Grant Boutin / Keta Jeaux / Garrett Alex Raffanelli / MZMC