395px

Llora en mi corazón

Claire Keim

Il Pleure Dans Mon Coeur

Il pleure dans mon coeur
Comme il pleut sur la ville ;
Quelle est cette langueur
Qui pénètre mon coeur ?

Ô bruit doux de la pluie
Par terre et sur les toits !
Pour un coeur qui s'ennuie,
Ô le chant de la pluie !

Il pleure sans raison
Dans ce coeur qui s'écoeure.
Quoi ! nulle trahison ?...
Ce deuil est sans raison.

C'est bien la pire peine
De ne savoir pourquoi
Sans amour et sans haine
Mon coeur a tant de peine!

Llora en mi corazón

Llora en mi corazón
Como llueve sobre la ciudad;
¿Qué es esta languidez
Que penetra mi corazón?

¡Oh dulce sonido de la lluvia
En la tierra y en los techos!
Para un corazón aburrido,
¡Oh el canto de la lluvia!

Llora sin razón
En este corazón que se enferma.
¿Qué! ¿ninguna traición?...
Este duelo es sin razón.

Es realmente la peor pena
No saber por qué
Sin amor y sin odio
¡Mi corazón tiene tanto dolor!

Escrita por: Christophe Casanave