Juna
Ooh-ooh, ooh
Come to me slowly
It's when you talk close enough
That I feel it on my skin, breath it in
Most of these days (most of these days)
I don't get too intimate
Why would I let you in? (Why would I let you in?)
But I think again
I don't even try
I don't have to think
With you, there's no pretending
You know me, you know me
And I just might know you too, ooh
Come to me ready
(You make me wanna) go dancing
(You make me wanna) try on feminine
(You make me wanna) go buy a new dress
(You make me wanna) slip off a new dress
Don't even try
I don't have to think
With you, there's no pretending
You know me, you know me
And I just might know you too, ooh
Come to me slowly
Juna
Ooh-ooh, ooh
Komm langsam zu mir
Es ist, wenn du nah genug sprichst
Dass ich es auf meiner Haut spüre, atme es ein
Die meisten dieser Tage (die meisten dieser Tage)
Werde ich nicht zu intim
Warum sollte ich dich reinlassen? (Warum sollte ich dich reinlassen?)
Aber ich denke nochmal nach
Ich versuche es nicht einmal
Ich muss nicht nachdenken
Mit dir gibt es kein Vorwand
Du kennst mich, du kennst mich
Und vielleicht kenne ich dich auch, ooh
Komm bereit zu mir
(Du bringst mich dazu) tanzen zu wollen
(Du bringst mich dazu) Weibliches auszuprobieren
(Du bringst mich dazu) ein neues Kleid zu kaufen
(Du bringst mich dazu) ein neues Kleid auszuziehen
Versuch es nicht einmal
Ich muss nicht nachdenken
Mit dir gibt es kein Vorwand
Du kennst mich, du kennst mich
Und vielleicht kenne ich dich auch, ooh
Komm langsam zu mir