When The Ship Comes In
Oh, the time will come up when the winds will stop
And the breeze will cease to be breathin'
Like the stillness in the wind before the hurricane begins
The hour that the ship comes in
And the sea will split and the ships will hit
And the sands on the shoreline will be shakin'
And the tide will pound and the wind will sound
And the mornin' will be a breakin'
The fishes will laugh as they swim out of the path
And the seagulls, they'll be a smilin'
And the rocks on the sand will proudly stand
The hour that the ship comes in
And the words that are used for to get the ship confused
Will not be understood as they're spoken
For the chains of the sea will have busted in the night
And be buried on the bottom of the ocean
A song will lift as the mainsail shifts
And the boat drifts on to the shoreline
And the sun will respect every face on the deck
The hour that the ship comes in
And then the sands will roll out a carpet of gold
For your weary toes to be a touchin'
And the ship's wise men will remind you once again
That the whole wide world is watchin'
Oh, the foes will rise with the sleep still in their eyes
And they'll jerk from their beds and think they're dreamin'
But they'll pinch themselves and squeal and they'll know that it's for real
The hour that the ship comes in
Then they'll raise their hands sayin', we'll meet all your demands
But we'll shout from the bow, your days are numbered
And like Pharaoh's tribe they'll be drowned there in the tide
And like Goliath they'll be conquered
Cuando llegue el barco
Oh, llegará el momento en que los vientos se detendrán
Y la brisa dejará de soplar
Como la calma en el viento antes de que comience el huracán
La hora en que llegue el barco
Y el mar se abrirá y los barcos chocarán
Y las arenas en la orilla temblarán
Y la marea golpeará y el viento sonará
Y la mañana estará amaneciendo
Los peces reirán mientras nadan fuera del camino
Y las gaviotas, estarán sonriendo
Y las rocas en la arena se mantendrán orgullosas
La hora en que llegue el barco
Y las palabras que se usan para confundir al barco
No serán entendidas al ser pronunciadas
Pues las cadenas del mar se habrán roto en la noche
Y estarán enterradas en el fondo del océano
Una canción se elevará mientras la vela mayor se mueve
Y el bote deriva hacia la orilla
Y el sol respetará cada rostro en la cubierta
La hora en que llegue el barco
Y entonces las arenas desplegarán una alfombra de oro
Para que tus cansados pies la toquen
Y los sabios del barco te recordarán una vez más
Que todo el mundo está observando
Oh, los enemigos se levantarán con el sueño aún en sus ojos
Y se levantarán de sus camas pensando que están soñando
Pero se pellizcarán y chillarán y sabrán que es real
La hora en que llegue el barco
Entonces levantarán sus manos diciendo, cumpliremos con todas tus demandas
Pero desde la proa gritaremos, tus días están contados
Y como la tribu de Faraón serán ahogados en la marea
Y como Goliat serán conquistados
Escrita por: Túlio Mourão