395px

Juventud malgastada

Clap Your Hands Say Yeah

Misspent Youth

The glory of misspent youth
Chasing tires, stains
A mute offender trading for sex and drugs
My Ophelia does not drown
She's just weary, hangs on

I'm driving drunk in daddy's car
Hurry, I won't spoil the end
A tear pinned up in the room
and it seems the night was a little too quite

When it seems your subject never forget you
I need you to pretend that you are mine
And the water is just deeper enough to take another chance
The river will not turn out

The engine was not built to last
In this permenance to the memory of a girl
And I am still taking oportune for you

You and I are alone here
But you ain't telling me now
The same old motors in the road I have become

Juventud malgastada

La gloria de la juventud malgastada
Persiguiendo llantas, manchas
Un delincuente mudo intercambiando por sexo y drogas
Mi Ofelia no se ahoga
Solo está cansada, se aferra

Estoy conduciendo ebrio en el auto de papá
Apresúrate, no arruinaré el final
Una lágrima prendida en la habitación
Y parece que la noche fue un poco demasiado tranquila

Cuando parece que tu sujeto nunca te olvida
Necesito que finjas que eres mía
Y el agua es lo suficientemente profunda como para dar otra oportunidad
El río no decepcionará

El motor no fue construido para durar
En esta permanencia en la memoria de una chica
Y todavía estoy aprovechando la oportunidad por ti

Tú y yo estamos solos aquí
Pero ahora no me estás diciendo nada
Los mismos viejos motores en el camino en el que me he convertido

Escrita por: Alec Ounsworth / Clap Your Hands Say Yeah