On Ne Meurt Pas D'amour
Mon syndrome est unique et contamine l'âme
Dans les mécaniques faut le cardiogramme
Je suis rouillée jusqu'à l'os faut changer les rouages
Ou jeter à la casse tout mon appareillage
J'ai peur de mettre bousillée à trop donner, à mal aimer
Je me suis perdue, je me suis perdue
Le mal qui me rongeait sérieux
Le docteur fera de son mieux
On ne meurt pas d'amour
On ne meurt pas d'amour
On ne meurt pas d'amour
Mais j'appelle au secours
Il faudrait réparer mais où trouver le courage
De refaire une santé à ce corps, cette cage
Il y a certains mots dont on ne guérit pas
Qu'on guette sous la peau lorsqu'ils dorment là
Le mal qui me rongeait sérieux le docteur fera de son mieux
On ne meurt pas d'amour
On ne meurt pas d'amour
On ne meurt pas d'amour
On ne meurt pas d'amour
On ne meurt pas d'amour
On ne meurt pas d'amour
On ne meurt pas d'amour
Mais j'appelle au secours
We Don't Die of Love
My syndrome is unique and contaminates the soul
In the mechanics, need the cardiogram
I'm rusty to the bone, need to change the gears
Or throw away all my equipment
I'm afraid of being messed up by giving too much, by loving wrong
I got lost, I got lost
The pain that was seriously eating me up
The doctor will do his best
We don't die of love
We don't die of love
We don't die of love
But I'm calling for help
We should repair but where to find the courage
To restore health to this body, this cage
There are certain words that we don't heal from
That we watch under the skin when they sleep there
The pain that was seriously eating me up, the doctor will do his best
We don't die of love
We don't die of love
We don't die of love
We don't die of love
We don't die of love
We don't die of love
We don't die of love
But I'm calling for help
Escrita por: Benjam Fatalis, Hologram, Ambroise Willaume