Our Darkness
Through these city nightmares you'd walk with me
And we'd talk of it with idealistic assurance
That it wouldn't tear us apart
We'd keep our heads above the blackened water
But there's no room for ideals in this mechanical place
And you're gone now
Through a grimy window that I can't keep clean
Through billowing smoke that's swallowed the sun
You're nowhere to be seen
Do you think our desires still burn
I guess it was desires that tore us apart
There has to be passion
A passion for living, surviving
And that means detachment
Every-body has a weapon to fight you with
To beat you with when you are down
There were too many defence between us
Doubting all the time
Fearinf all the time
Doubting all the time
Fearinf all the time
That like these urban nightmares
We'd blacken each other skies
When we passed the subway we tried to ignore our fate there
Of written threats on endless walls
Unjustified crimes carried on stifled calls
Would you walk with me now through this pouring rain
It used to mingle with our tears then dry with the hopes
That we left behind
It rains even harder now .
Unsere Dunkelheit
Durch diese städtischen Albträume würdest du mit mir gehen
Und wir würden mit idealistischer Zuversicht darüber reden
Dass es uns nicht auseinanderreißen würde
Wir würden unsere Köpfe über dem schwarzen Wasser halten
Aber in diesem mechanischen Ort ist kein Platz für Ideale
Und du bist jetzt weg
Durch ein schmutziges Fenster, das ich nicht sauber halten kann
Durch aufsteigenden Rauch, der die Sonne verschluckt hat
Du bist nirgends zu sehen
Glaubst du, unsere Wünsche brennen noch?
Ich schätze, es waren die Wünsche, die uns auseinandergerissen haben
Es muss Leidenschaft geben
Eine Leidenschaft fürs Leben, fürs Überleben
Und das bedeutet Loslösung
Jeder hat eine Waffe, um gegen dich zu kämpfen
Um dich zu schlagen, wenn du am Boden bist
Es gab zu viele Abwehrmechanismen zwischen uns
Zweifelnd die ganze Zeit
Ängstlich die ganze Zeit
Zweifelnd die ganze Zeit
Ängstlich die ganze Zeit
Dass wir, wie diese urbanen Albträume
Uns gegenseitig den Himmel verdunkeln würden
Als wir an der U-Bahn vorbeikamen, versuchten wir, unser Schicksal dort zu ignorieren
Von geschriebenen Drohungen an endlosen Wänden
Ungerechtfertigte Verbrechen, die in erstickten Rufen weitergetragen wurden
Würdest du jetzt mit mir durch diesen strömenden Regen gehen?
Früher vermischte er sich mit unseren Tränen und trocknete dann mit den Hoffnungen
Die wir zurückgelassen haben
Es regnet jetzt noch stärker.