395px

Notre Obscurité

Anne Clark

Our Darkness

Through these city nightmares you'd walk with me
And we'd talk of it with idealistic assurance
That it wouldn't tear us apart
We'd keep our heads above the blackened water
But there's no room for ideals in this mechanical place
And you're gone now
Through a grimy window that I can't keep clean
Through billowing smoke that's swallowed the sun
You're nowhere to be seen
Do you think our desires still burn
I guess it was desires that tore us apart
There has to be passion
A passion for living, surviving
And that means detachment
Every-body has a weapon to fight you with
To beat you with when you are down
There were too many defence between us
Doubting all the time
Fearinf all the time
Doubting all the time
Fearinf all the time
That like these urban nightmares
We'd blacken each other skies
When we passed the subway we tried to ignore our fate there
Of written threats on endless walls
Unjustified crimes carried on stifled calls
Would you walk with me now through this pouring rain
It used to mingle with our tears then dry with the hopes
That we left behind
It rains even harder now .

Notre Obscurité

À travers ces cauchemars urbains, tu marcherais avec moi
Et on en parlerait avec une assurance idéaliste
Que ça ne nous déchirerait pas
On garderait la tête hors de l'eau noire
Mais il n'y a pas de place pour les idéaux dans cet endroit mécanique
Et tu es parti maintenant
À travers une fenêtre crasseuse que je n'arrive pas à nettoyer
À travers la fumée qui engloutit le soleil
On ne te voit nulle part
Penses-tu que nos désirs brûlent encore
Je suppose que ce sont les désirs qui nous ont séparés
Il doit y avoir de la passion
Une passion pour vivre, survivre
Et ça veut dire se détacher
Tout le monde a une arme pour te combattre
Pour te frapper quand tu es à terre
Il y avait trop de défenses entre nous
Doutant tout le temps
Craignant tout le temps
Doutant tout le temps
Craignant tout le temps
Que comme ces cauchemars urbains
On noircisse le ciel de l'autre
Quand on passait devant le métro, on essayait d'ignorer notre destin là-bas
Des menaces écrites sur des murs sans fin
Des crimes injustifiés portés par des appels étouffés
Marcherais-tu avec moi maintenant sous cette pluie battante
Avant, elle se mêlait à nos larmes puis séchait avec les espoirs
Que nous avons laissés derrière
Il pleut encore plus fort maintenant.

Escrita por: Anne Clark / David Harrow