The Haunted Road
Driving the steel
and black wheels turning
onwards without destination
pausing in moments
for something familiar
some trace of knowing
Distance approaches
blurs into passing
colourless void
without change
so much to long for
takes so much effort
so much strength to contain
The haunted road
the scattered ghosts
of years of days of nights
driving these wires of darkness
fleeting shapes in the lights
Violent landscape
internal dreamscape
a journey that constantly tells
leaving places
loosing each other
we lose whole parts of ourselves
El Camino Embrujado
Conduciendo el acero
y las ruedas negras girando
hacia adelante sin destino
pausando en momentos
por algo familiar
alguna pista de conocimiento
La distancia se acerca
se difumina al pasar
carente de color
sin cambios
tanto por anhelar
toma tanto esfuerzo
tanta fuerza contener
El camino embrujado
los fantasmas dispersos
de años de días de noches
conduciendo estos cables de oscuridad
formas fugaces en las luces
Paisaje violento
paisaje de sueños internos
un viaje que constantemente narra
dejando lugares
perdiéndonos el uno al otro
perdemos partes enteras de nosotros mismos