Dalida
L'amour qui vous réunit ma toujours émerveillé
Mais ce matin celui que tu aimes t'a fais pleurer
Mais tu le sais plus
Ce qui se passe dans ton coeur et tu te sens perdue
T'en fait pas Dalida
Oui il t'aime Dalida
Je suis sur que votre querelle aujourd'hui
Ne peut réduire un néant l'amour de toute une vie
Bien que le nom que tu portes soit un nom prédestiné
Il n'a qu'une seule pensée t'avoir a ses cotés
Car il t'a prouvé
Que son amour est plus fort que la fatalité
T'en fait pas Dalida
Oui il t'aime Dalida
Je suis sur que votre querelle aujourd'hui
Ne peut réduire un néant l'amour de toute une vie
Car il t'a prouvé
Que son amour est plus fort que la fatalité
T'en fait pas Dalida
Oui il t'aime Dalida
Tant fait pas car votre querelle aujourd'hui
Ne peut réduire un néant l'amour de toute une vie
Car son amour est plus fort que la fatalité
Dalida
El amor que los une siempre me ha maravillado
Pero esta mañana aquel a quien amas te hizo llorar
Pero ya no lo sabes
Lo que pasa en tu corazón y te sientes perdida
No te preocupes Dalida
Sí, te ama Dalida
Estoy seguro de que vuestra pelea hoy
No puede reducir a la nada el amor de toda una vida
Aunque el nombre que llevas es un nombre predestinado
Solo tiene un pensamiento, tenerte a su lado
Porque te ha demostrado
Que su amor es más fuerte que la fatalidad
No te preocupes Dalida
Sí, te ama Dalida
Estoy seguro de que vuestra pelea hoy
No puede reducir a la nada el amor de toda una vida
Porque te ha demostrado
Que su amor es más fuerte que la fatalidad
No te preocupes Dalida
Sí, te ama Dalida
No te preocupes porque vuestra pelea hoy
No puede reducir a la nada el amor de toda una vida
Porque su amor es más fuerte que la fatalidad