O Bom Caminho
Existe um caminho, só um caminho
Que leva ao mar de cristal
As ruas de ouro, moradas eternas
Só encontrarão através de ti
Mas há pedras no caminho
Pedradas no caminho
Existe um cruz pra carregar
A porta é estreita, mas há esperança
Do outro lado te encontrarei, Jesus
Eu seguirei o teu caminho, seguirei o bom caminho
Pelas veredas da justiça seguirei
Mesmo se for apertado e difícil de andar
Te seguirei e encontrarei a paz
A paz!
Mas há pedras no caminho
Pedradas no caminho
Existe um cruz pra carregar
A porta é estreita, mas há esperança
Do outro lado te encontrarei, Jesus
Eu seguirei o teu caminho, seguirei o bom caminho
Pelas veredas da justiça seguirei
Mesmo se for apertado e difícil de andar
Te seguirei e encontrarei a paz
A paz!
A tua paz!
El Buen Camino
Existe un camino, solo un camino
Que lleva al mar de cristal
Las calles de oro, moradas eternas
Solo encontrarán a través de ti
Pero hay piedras en el camino
Pedradas en el camino
Existe una cruz que cargar
La puerta es estrecha, pero hay esperanza
Del otro lado te encontraré, Jesús
Seguiré tu camino, seguiré el buen camino
Por los senderos de la justicia seguiré
Aunque sea estrecho y difícil de andar
Te seguiré y encontraré la paz
¡La paz!
Pero hay piedras en el camino
Pedradas en el camino
Existe una cruz que cargar
La puerta es estrecha, pero hay esperanza
Del otro lado te encontraré, Jesús
Seguiré tu camino, seguiré el buen camino
Por los senderos de la justicia seguiré
Aunque sea estrecho y difícil de andar
Te seguiré y encontraré la paz
¡La paz!
¡Tu paz!