A Minha Prece de Amor
Meu amor não deixa o nosso amor entristecer
E não pode um grande amor enfraquecer
Eu deixei nas suas mãos os sonhos meus
E de repente não quero ouvir nenhum adeus
E foi num mundo de tanta violência e tão pouco amor
Onde eu não reconheço mais o meu pai, nem minha mãe
E vejo nos olhos do meu irmão tanto medo
No sorriso do meu vizinho tanta desconfiança
No gesto do meu inimigo tanto rancor e nenhum perdão
Foi num mundo de muitos deuses e poucas crenças
Muita ciência e pouca humildade, mundo de grandes e pequenos
Fortes e fracos, ricos e pobres, foi num mundo como este que te encontrei
E te amei e quero fazer de ti minha mulher
Vem e põe em minhas mãos o coração
Eu te dei e quero ter teu perdão
Paz! O amor que existe em nós, amor sem fim
Paz! Na Terra a quem amou assim
Mi Oración de Amor
Mi amor no permite que nuestro amor se entristezca
Y no puede un gran amor debilitarse
Dejé en tus manos mis sueños
Y de repente no quiero escuchar ningún adiós
Fue en un mundo de tanta violencia y tan poco amor
Donde ya no reconozco a mi padre, ni a mi madre
Y veo en los ojos de mi hermano tanto miedo
En la sonrisa de mi vecino tanta desconfianza
En el gesto de mi enemigo tanto rencor y ningún perdón
Fue en un mundo de muchos dioses y pocas creencias
Mucha ciencia y poca humildad, mundo de grandes y pequeños
Fuertes y débiles, ricos y pobres, fue en un mundo como este que te encontré
Y te amé y quiero hacerte mi mujer
Ven y pon en mis manos el corazón
Te di y quiero tener tu perdón
¡Paz! El amor que existe en nosotros, amor sin fin
¡Paz! En la Tierra a quien amó así