395px

Un Girasol del Color de tu Cabello

Claudia Ohana

Um Girassol da Cor do Seu Cabelo

Vento solar e estrelas do mar
A terra azul da cor do meu vestido
Vento solar e estrelas do mar
Você ainda quer morar comigo

Se eu cantar não chore não
É só poesia
Eu só queria ter você
Por mais um dia
Ainda gosto de dançar
Bom dia
Como vai você?

Sol, girassol, verde vento solar
Você ainda quer morar comigo
Vento solar e estrelas do mar
Um girassol da cor do seu cabelo

Se eu morrer não chore não
É só a lua
É meu vestido cor de maravilha nua
Ainda moro nesta mesma rua
Como vai você?
Você vem?
Ou será que é tarde?

Sol, girassol, verde vento solar
Você ainda quer morar comigo
Vento solar e estrelas do mar
Um girassol da cor do seu cabelo

Se eu morrer não chore não
É só a lua
É meu vestido cor de maravilha nua
Ainda moro nesta mesma rua
Como vai você?
Você vem?
Ou será que é tarde demais?

O meu pensamento tem a cor do meu vestido
Como o girassol que tem a cor do seu cabelo
....

Un Girasol del Color de tu Cabello

Viento solar y estrellas de mar
La tierra azul del color de mi vestido
Viento solar y estrellas de mar
¿Todavía quieres vivir conmigo?

Si canto, no llores
Es solo poesía
Solo quería tenerte
Por un día más
Todavía me gusta bailar
Buenos días
¿Cómo estás?

Sol, girasol, verde viento solar
¿Todavía quieres vivir conmigo?
Viento solar y estrellas de mar
Un girasol del color de tu cabello

Si muero, no llores
Es solo la luna
Es mi vestido color de maravilla desnuda
Todavía vivo en la misma calle
¿Cómo estás?
¿Vienes?
¿O es demasiado tarde?

Sol, girasol, verde viento solar
¿Todavía quieres vivir conmigo?
Viento solar y estrellas de mar
Un girasol del color de tu cabello

Si muero, no llores
Es solo la luna
Es mi vestido color de maravilla desnuda
Todavía vivo en la misma calle
¿Cómo estás?
¿Vienes?
¿O es demasiado tarde?

Mi pensamiento tiene el color de mi vestido
Como el girasol que tiene el color de tu cabello
....

Escrita por: Lô Borges / Márcio Borges