395px

Quasi Danse

Cláudia Pascoal

Quase Dança

Finges ser o que nada interessa
Tomas a personagem de uma pessoa certa
Ris do meu normal
Da minha realidade linear

Sofres de riqueza e nada é certo
Pois a certeza que tu tens é igual a zero
Podes falar que não vou ouvir tão cedo

Vais sempre fingir gostar de alguém
Gostas tanto ou tão pouco quando te convém
Vamos dançar o vira, enquanto o vira é dança
Mas o samba que tu danças também me cansa

Agora é coitadinho e fui tão injusta
Mas a injustiça é o que ganhaste à minha custa
Pedes consolo a qualquer uma não interessa ser lusa

Dizes que sou estranha e não sou muito menina
Que ponho muito açúcar na minha cafeína
Mas ao menos não meto conversa com mil Rosas e Carolinas

Vais sempre fingir gostar de alguém
Gostas tanto ou tão pouco quando te convém
Vamos dançar o vira, enquanto o vira é dança
Mas o samba que tu danças também me cansa

Não sabes o vira mas a gente ensina
Quem pode vem, quem não pode sai de cima!

Sai de cima oh larilolé oh ai
Oh larilolé oh ai oh ai
Oh larilolé oh ai oh ai
Oh larilolé oh ai oh ai

Parou Parou! Não vale a pena! Não vale a pena porque
Ele vai sempre fingir gostar de alguém
Gosta tanto ou tão pouco quando lhe convém
Não vamos dançar o vira, porque o vira já me cansa
Para de dançar, pega na guitarra e apenas canta

Quasi Danse

Tu fais semblant d'être ce qui n'a aucune importance
Tu prends le rôle d'une personne bien précise
Tu te moques de ma normalité
De ma réalité linéaire

Tu souffres de richesse et rien n'est sûr
Car la certitude que tu as est égale à zéro
Tu peux parler, je n'écouterai pas de sitôt

Tu feras toujours semblant d'aimer quelqu'un
Tu aimes tant ou si peu quand ça t'arrange
On va danser le vira, tant que le vira est une danse
Mais le samba que tu danses me fatigue aussi

Maintenant tu fais le pauvre et j'ai été si injuste
Mais l'injustice, c'est ce que tu as gagné à mes dépens
Tu demandes du réconfort à n'importe qui, peu importe si c'est une lusitanienne

Tu dis que je suis bizarre et que je ne suis pas très fille
Que je mets trop de sucre dans ma caféine
Mais au moins, je ne parle pas avec mille Rosas et Carolinas

Tu feras toujours semblant d'aimer quelqu'un
Tu aimes tant ou si peu quand ça t'arrange
On va danser le vira, tant que le vira est une danse
Mais le samba que tu danses me fatigue aussi

Tu ne sais pas danser le vira mais on va t'apprendre
Ceux qui peuvent viennent, ceux qui ne peuvent pas, s'écartent !

Écarte-toi oh larilolé oh ai
Oh larilolé oh ai oh ai
Oh larilolé oh ai oh ai
Oh larilolé oh ai oh ai

Ça s'arrête, ça s'arrête ! Ça ne vaut pas le coup ! Ça ne vaut pas le coup parce que
Il fera toujours semblant d'aimer quelqu'un
Il aime tant ou si peu quand ça l'arrange
On ne va pas danser le vira, parce que le vira me fatigue déjà
Arrête de danser, prends la guitare et chante juste.

Escrita por: Cláudia Pascoal