O Cavaleiro e Os Moinhos
Acreditar na existência dourada do Sol
Mesmo que em plena boca
Nos bata o açoite contínuo da noite
Arrebentar a corrente que envolve o amanhã
Despertar as espadas
Varrer as esfinges das encruzilhadas
Todo esse tempo
Foi igual a dormir num navio
Sem fazer movimento
Mas tecendo fios da água e do vento
Eu, baderneiro, me tornei cavaleiro
Malandramente
Pelos caminhos
Meu companheiro
Tá armado até os dentes
Já não há mais moinhos
Como os de antigamente
El Caballero y Los Molinos
Creer en la existencia dorada del Sol
Incluso si en plena cara
Nos golpea el látigo continuo de la noche
Romper la cadena que envuelve el mañana
Despertar las espadas
Barrer las esfinges de las encrucijadas
Todo este tiempo
Fue como dormir en un barco
Sin hacer movimiento
Pero tejiendo hilos del agua y del viento
Yo, revoltoso, me convertí en caballero
Astutamente
Por los caminos
Mi compañero
Está armado hasta los dientes
Ya no hay más molinos
Como los de antaño
Escrita por: Aldir Blanc / João Bosco