Il sole e la luna
tu non l'hai conosciuto mai
ma sai che arrivera' da te
e sul suo carro salirai
lasciando i giochi dietro a te
luna tu non vuoi
che ti prenda lui
forse riderai
ma e' davanti a te
e aspetta che
tu venga via
ma gli dirai di no
mani mani di seta soffrirai
ma i tuoi occhi di nubi vestirai
e la tua bianca pelle gli rifiuterai
ma un giorno tu lo cercherai
e guardera' dentro di te
e tu confusa resterai
ti aggrapperai ai sogni tuoi
ma non potrai dirgli di no
El sol y la luna
Tú nunca lo has conocido
pero sabes que vendrá hacia ti
y en su carro te subirás
dejando los juegos atrás
Luna, tú no quieres
que él te tome
quizás te rías
pero está frente a ti
y espera que
te vayas con él
pero le dirás que no
Manos de seda sufrirás
pero tus ojos se vestirán de nubes
y rechazarás tu piel blanca
pero un día lo buscarás
Y mirará dentro de ti
y tú quedarás confundida
te aferrarás a tus sueños
pero no podrás decirle que no