Un Giorno Dopo L'altro
Un giorno dopo l'altro
il tempo se ne va
le strade sempre uguali,
le stesse case.
Un giorno dopo l'altro
e tutto e' come prima
un passo dopo l'altro,
la stessa vita.
E gli occhi intorno cercano
quell'avvenire che avevano sognato
ma i sogni sono ancora sogni
e l'avvenire e' ormai quasi passato.
Un giorno dopo l'altro
la vita se ne va
domani sarà un giorno uguale a ieri.
La nave ha già lasciato il porto
e dalla riva sembra un punto lontano
qualcuno anche questa sera
torna deluso a casa piano piano.
Un giorno dopo l'altro
la vita se ne va
e la speranza ormai e' un'abitudine.
Un día después del otro
Un día tras otro
el tiempo desaparece
los caminos siempre iguales
las mismas casas
Un día tras otro
y todo es como antes
un paso tras otro
la misma vida
Y los ojos alrededor buscan
ese futuro que habían soñado
pero los sueños siguen siendo sueños
y el futuro está casi pasado
Un día tras otro
la vida desaparece
mañana será el mismo día que ayer
El barco ya ha salido del puerto
y desde la orilla parece un punto distante
alguien esta noche también
vuelve decepcionado en casa lentamente
Un día tras otro
la vida desaparece
y la esperanza es un hábito ahora