Poster
Seduto con le mani in mano
Sopra una panchina fredda del metro
Sei lì che aspetti quello delle 7.30
Chiuso dentro il tuo palteot
Un tizio legge attento le istruzioni
Sul distributore del caffè
E un bambino che si tuffa dentro a un bignè
E l'orologio contro il muro
Segna l'una e dieci da due anni in qua
Il nome di questa stazione
É mezzo cancellato dall'umidità
Un poster che qualcuno ha già scarabocchiato
Dice "Vieni in Tunisia"
C'è un mare di velluto ed una palma
E tu che sogni di fuggire via...
Di andare lontano lontano
Andare lontano lontano
Di andare lontano lontano
Andare lontano lontano
E da una radiolina accesa
Arrivano le note di un'orchestra jazz
Un vecchio con gli occhiali spessi un dito
Cerca la risoluzione a un quiz
Due donne stan parlando
Con le braccia piene di sacchetti dell'Upim
E un giornale è aperto
Sulla pagina dei films
E sui binari quanta vita che è passata
E quanta che ne passerà
E due ragazzi stretti stretti
Che si fan promesse per l'eternità
Un uomo si lamenta ad alta voce
Del governo e della polizia
E tu che intanto sogni ancora
Sogni sempre sogni di fuggire via
Di andare lontano lontano
Andare lontano lontano
Di andare lontano lontano
Andare lontano lontano
Sei li che aspetti quello delle 7.30
Chiuso dentro il tuo paletot
Seduto sopra una panchina fredda del metro
Plakat
Sitzend mit den Händen im Schoß
Auf einer kalten Bank in der U-Bahn
Wartest du auf den um 7:30
Eingekuschelt in deinen Mantel
Ein Typ liest aufmerksam die Anleitung
Am Kaffeeautomaten
Und ein Kind springt in einen Windbeutel hinein
Und die Uhr an der Wand
Zeigt seit zwei Jahren ein Uhr zehn
Der Name dieser Station
Ist halb von der Feuchtigkeit verwischt
Ein Plakat, das jemand schon kritzelt
Sagt "Komm nach Tunesien"
Es gibt ein Meer aus Samt und eine Palme
Und du träumst davon, zu entfliehen...
Weit weg, weit weg
Weit weg, weit weg
Weit weg, weit weg
Weit weg, weit weg
Und aus einem kleinen Radio
Kommen die Klänge eines Jazzorchesters
Ein alter Mann mit dicken Brillengläsern
Sucht die Lösung für ein Rätsel
Zwei Frauen reden
Mit Armen voller Tüten vom Upim
Und eine Zeitung liegt offen
Auf der Seite der Filme
Und auf den Gleisen, wie viel Leben ist vergangen
Und wie viel wird noch kommen
Und zwei Jungs eng umschlungen
Die sich Versprechen für die Ewigkeit geben
Ein Mann beschwert sich laut
Über die Regierung und die Polizei
Und du träumst immer noch
Immer noch träumst du davon, zu entfliehen
Weit weg, weit weg
Weit weg, weit weg
Weit weg, weit weg
Weit weg, weit weg
Du sitzt da und wartest auf den um 7:30
Eingekuschelt in deinen Mantel
Sitzend auf einer kalten Bank in der U-Bahn
Escrita por: Antonio Coggio / Claudio Baglioni