Romanina Del Bajon
Come sei bella Nina trasteverina,
tu che sei nata all'ombra del Cupolon.
Sembri una muchacita dell'Argentina
quando con tutta la passion
balli l'ultimo Bajon.
Col fuoco nelle vene e la febbre in cuore
danzi pur coi rintocchi del Campanon.
Sei nata per ballare e per far l'amore,
Romanina del Bajon,
Romanina del Bajon.
Lasciatela passar
fisarmoniche e chitarre
innamorate.
Lasciatela ballar
è la bella Romanina del Bajon.
Quando vai sul carretto per i Castelli,
l'aria delle colline ti fa sognar.
Trotterellando suonano i campanelli
ed un frenetico Bajon
ti vien voglia di ballar.
Forse sarà il vinello che dà calore,
l'amore ti sorprende con un bacion.
Pure in quel bacio ardente ti balla il cuore,
Romanina del Bajon,
Romanina del bajon.
Lasciatela passar
fisarmoniche e chitarre
innamorate.
Lasciatela ballar
è la bella Romanina del Bajon.
Lasciatela passare la bella Nina,
Romanina del Baion.
Romanina Del Bajon
Qué bella eres, Nina trasteverina,
tú que naciste a la sombra del Cupolón.
Pareces una chica de Argentina
cuando con toda la pasión
bailas el último Bajón.
Con fuego en las venas y fiebre en el corazón
danzas incluso con el repicar del Campanón.
Has nacido para bailar y hacer el amor,
Romanina del Bajon,
Romanina del Bajon.
Déjenla pasar
acordeones y guitarras
enamoradas.
Déjenla bailar
es la bella Romanina del Bajon.
Cuando vas en el carrito por los Castelli,
el aire de las colinas te hace soñar.
Trotando suenan las campanillas
y un frenético Bajon
te dan ganas de bailar.
Quizás sea el vinito que da calor,
el amor te sorprende con un beso.
Incluso en ese beso ardiente te baila el corazón,
Romanina del Bajon,
Romanina del bajon.
Déjenla pasar
acordeones y guitarras
enamoradas.
Déjenla bailar
es la bella Romanina del Bajon.
Déjenla pasar a la bella Nina,
Romanina del Baion.