Après Le Soleil
A quoi je rêve? A toi, oui
Et pourquoi je mens, je m'enfuis?
Pourquoi dans les airs y'a ce silence intense
Qui me dira jamais à quoi tu pense?
A quoi je rêve? A toi, oui
Entre désir et mépris
Je me raisonne même si ton absence
Fait peu à peu écho de la nuit
Et j'cours après l'soleil alors qu'il est trop chaud
Et j'cherche un endroit, un endroit où aller
Où tu seras
A quoi je rêve? A toi, oui
Entre désir et mépris
Je me raisonne même si ton absence
Fait peu à peu écho de la nuit
Et j'cours après l'soleil alors qu'il est trop chaud
Et j'cherche un endroit, un endroit où aller
Où tu seras
Tu y seras
Et j'cours après l'soleil alors qu'il est trop chaud
Et j'cherche un endroit, un endroit où aller
Où tu seras
Tu y seras
A quoi je rêve? A toi, oui
Et pourquoi je mens, je m'enfuis?
Pourquoi dans les airs y'a ce silence intense
Qui me dira jamais à quoi tu pense?
Después del sol
¿Con qué estoy soñando? Tuyo, sí
¿Y por qué estoy mintiendo, huyendo?
¿Por qué en el aire es este silencio intenso
¿Quién me dirá lo que estás pensando?
¿Con qué estoy soñando? Tuyo, sí
Entre el deseo y el desprecio
Estoy pensando que aunque no estés aquí
Poco a poco hace eco de la noche
Y estoy corriendo tras el sol cuando hace demasiado calor
Y estoy buscando un lugar, un lugar para ir
¿Dónde estarás?
¿Con qué estoy soñando? Tuyo, sí
Entre el deseo y el desprecio
Estoy pensando que aunque no estés aquí
Poco a poco hace eco de la noche
Y estoy corriendo tras el sol cuando hace demasiado calor
Y estoy buscando un lugar, un lugar para ir
¿Dónde estarás?
Estarás ahí
Y estoy corriendo tras el sol cuando hace demasiado calor
Y estoy buscando un lugar, un lugar para ir
¿Dónde estarás?
Estarás ahí
¿Con qué estoy soñando? Tuyo, sí
¿Y por qué estoy mintiendo, huyendo?
¿Por qué en el aire es este silencio intenso
¿Quién me dirá lo que estás pensando?