Até À Margem do Mar
Filho se pensas que eu estou dormindo
E o teu barco parece que vai afundar
A tempestade parece ser tão forte
E o teu barco balança pra lá e pra cá
Mas filho, eu estou no barco
Vou levantar as minhas mão
E a tempestade, a tempestade vai acalmar
Mas se eu estou no barco, ele não vai afundar
Tenho a chave da vitória e o meu nome é já
Olha filho eu vou contigo até a margem do mar
Do mar, do mar, do mar, do mar
Filho sei que o teu coração bate forte
E você diz, que não vai mais aguentar
O desespero tomou conta da tua alma
E tu me chamas perdendo a calma
Mas se eu estou no barco, ele não vai afundar
Tenho a chave da vitória e o meu nome é já
Olha filho eu vou contigo até a margem do mar
Do mar, do mar, do mar, do mar
Até à margem do mar
Até à margem do mar
Hasta el Borde del Mar
Hijo, si crees que estoy durmiendo
Y tu barco parece que va a hundirse
La tormenta parece ser tan fuerte
Y tu barco se balancea de un lado a otro
Pero hijo, estoy en el barco
Levantaré mis manos
Y la tormenta, la tormenta se calmará
Pero si estoy en el barco, no se hundirá
Tengo la llave de la victoria y mi nombre es ya
Mira hijo, iré contigo hasta el borde del mar
Del mar, del mar, del mar, del mar
Hijo, sé que tu corazón late fuerte
Y dices que ya no puedes más
El desespero se apoderó de tu alma
Y me llamas perdiendo la calma
Pero si estoy en el barco, no se hundirá
Tengo la llave de la victoria y mi nombre es ya
Mira hijo, iré contigo hasta el borde del mar
Del mar, del mar, del mar, del mar
Hasta el borde del mar
Hasta el borde del mar