395px

Wanneer Een Grote Liefde Ontstaat

Cleiton e Camargo

Quando Um Grande Amor Se Faz

Todo amor parece no começo um mar de rosas
Mas é triste numa lágrima que cai
É uma chama que se espalha feito um fogo sobre a palha
E destrói tudo depressa até demais

Amar é como ter um sonho
E despertar com medo de chorar

Quando um grande amor se faz
De tudo a gente pensa ser capaz
É uma ilusão querer que a vida

Seja sempre linda com estrelas coloridas
Sem espinhos nos caminhos do amor
Maravilhosa confusão que enlouquece o coração
Alguém fica apaixonado

Sempre quando um grande amor se faz
Os nossos sonhos vão crescendo mais
Porque a saudade tem mil amores

Quando a dor se esconde num olhar que está distante
A lembrança deixa o coração fugir
A procurar pela cidade um amor que na verdade
Mesmo longe, continua sempre aqui

Amar é uma fantasia
Quando a gente finge ser feliz

Quando um grande amor se faz
De tudo a gente pensa ser capaz

Que ninguém no mundo vai
Ter tanto tempo pra viver em paz
Quando o amor chegar, te vencerá

E quando menos se espera
O amor, feito uma fera
Se transforma simplesmente em paixão

Faz do inferno um paraíso
E do sorriso uma solidão

Quando um grande amor se faz
De tudo a gente pensa ser capaz
É uma ilusão querer

Que a vida seja sempre linda com estrelas coloridas
Sem espinhos nos caminhos do amor
Maravilhosa confusão que enlouquece o coração
Alguém fica apaixonado

Sempre quando um grande amor se faz
Os nossos sonhos vão crescendo mais
Quando um grande amor se faz
O coração e o corpo são iguais
Porque a saudade tem mil amores

Mil amores
Mil amores
Mil amores

Wanneer Een Grote Liefde Ontstaat

Elke liefde lijkt in het begin een zee van rozen
Maar het is treurig in een traan die valt
Het is een vlam die zich verspreidt als vuur op hooi
En alles vernietigt snel, te snel

Liefhebben is als dromen
En wakker worden met de angst om te huilen

Wanneer een grote liefde ontstaat
Denken we dat we alles kunnen
Het is een illusie te willen dat het leven

Altijd mooi is met gekleurde sterren
Zonder doornen op de wegen van de liefde
Geweldige verwarring die het hart gek maakt
Iemand wordt verliefd

Altijd wanneer een grote liefde ontstaat
Groeien onze dromen steeds meer
Omdat de heimwee duizend liefdes heeft

Wanneer de pijn zich verbergt in een blik die ver weg is
Laat de herinnering het hart vluchten
Op zoek door de stad naar een liefde die in werkelijkheid
Zelfs van ver weg, altijd hier blijft

Liefhebben is een fantasie
Wanneer we doen alsof we gelukkig zijn

Wanneer een grote liefde ontstaat
Denken we dat we alles kunnen

Dat niemand ter wereld
Zoveel tijd zal hebben om in vrede te leven
Wanneer de liefde komt, zal ze je overwinnen

En wanneer je het het minst verwacht
De liefde, als een beest
Verandert simpelweg in passie

Maakt van de hel een paradijs
En van de glimlach een eenzaamheid

Wanneer een grote liefde ontstaat
Denken we dat we alles kunnen
Het is een illusie te willen

Dat het leven altijd mooi is met gekleurde sterren
Zonder doornen op de wegen van de liefde
Geweldige verwarring die het hart gek maakt
Iemand wordt verliefd

Altijd wanneer een grote liefde ontstaat
Groeien onze dromen steeds meer
Wanneer een grote liefde ontstaat
Zijn hart en lichaam gelijk
Omdat de heimwee duizend liefdes heeft

Duizend liefdes
Duizend liefdes
Duizend liefdes

Escrita por: Amadeo Minghi / César Augusto / Pasquale Panella