395px

¿Dónde estás?

Clémence

Oú es-Tu

Ce soir je pense à toi
mon amour inconnu.
J'attends un signe de toi
sur cette terre où es-tu.
J'attends je ne sais quoi
d'infini, d'absolu
mon amour où es-tu.
Je vois la mer immense
le long des avenues.
Et des bateaux qui dansent
Dans tous mes rêves où es-tu.
J'attends dans le silence
ce bonheur défendu,
mon amour où es-tu ?

(coro)
Où es-tu
au-delà de quel horizon
Qui es-tu, quel est ton nom
Où te chercher je ne sais plus
Parmi tous les hommes.
Où es-tu
Mais où es-tu dans ce monde
Sur une île que l'azur inonde
Au coeur de la nuit, où es-tu

Ce soir je t'imagine
Près de moi étendu
Et puis je te devine presque à moi
Mais où es-tu
Dans le palais d'un roi
Ou au coin de ma rue
Mon amour où es-tu
Je regarde une étoile
qui annonce ta venue
Mon ange, mon idéal
Je tremble un peu où es-tu
Dans une boule de cristal
J'ai vu ton coeur à nu
Mon amour où es-tu ...

(coro)
Où es-tu ....

¿Dónde estás?

Esta noche estoy pensando en ti
mi amor desconocido
Estoy esperando una señal de ti
en esta tierra donde estás
Estoy esperando. No sé qué
de infinito, de absoluto
mi amor, ¿dónde estás?
Veo el inmenso mar
a lo largo de las avenidas
Y barcos bailando
En todos mis sueños, ¿dónde estás?
Espero en silencio
esta felicidad defendida
Mi amor, ¿dónde estás?

(coro)
¿Dónde estás?
más allá de qué horizonte
¿Quién eres? ¿Cuál es tu nombre?
Dónde buscarte, ya no lo sé
De todos los hombres
¿Dónde estás?
Pero, ¿dónde estás en este mundo?
En una isla inundada por el azul
En el corazón de la noche, ¿dónde estás?

Esta noche puedo imaginarte
Cerca de mí extendida
Y luego casi supongo que para mí
Pero, ¿dónde estás?
En el palacio de un rey
O en la esquina de mi calle
Mi amor, ¿dónde estás?
Miro a una estrella
que anuncia tu venida
Mi ángel, mi ideal
Estoy temblando un poco ¿dónde estás?
En una bola de cristal
Vi tu corazón desnudo
Mi amor, ¿dónde estás...?

(coro)
¿Dónde estás...?

Escrita por: Christian Holl / Michele Gaude