395px

¡Dame una naranja!

Clementina Fuego

Give me an orange!

There's no reason no that I can tell
There's no reason no I go to hell
There's no reason no that I can't trust
You're better than me, you're better than son

There's no reason no that I can't try
There's no reason no I gotta hide
There's no reason no that I can't fall
Through all of the trees, through all of my hope

And I don't know we're so American
(We don't owe nothing)
We're so sad and low
(We're so sad and free)
We're so American
(We just seem to be)
We're so sad and low

There is reason yeah to kill the man
(No Reason, no man)
There is reason yeah he's not my friend
(No reason, no friend)
There is reason yeah to kill the man
He's nothing to me, he killed my friend

There's no reason no that I would tell
(No reason, no tell)
There's no reason no I gotta tell
(No reason, no tell)
There's no reason no that I would tell
It's all about job, it's all about love

And I don't know we're so American
We're so sad and low
We're so American
We're so sad and low

¡Dame una naranja!

No hay razón que yo pueda decir
No hay razón que vaya al infierno
No hay razón que no pueda confiar
Eres mejor que yo, eres mejor que hijo

No hay razón que no pueda intentar
No hay razón que deba esconderme
No hay razón que no pueda caer
A través de todos los árboles, a través de toda mi esperanza

Y no sé por qué somos tan americanos
(No debemos nada)
Estamos tan tristes y bajos
(Estamos tan tristes y libres)
Somos tan americanos
(Parecemos ser)
Estamos tan tristes y bajos

Hay razón sí para matar al hombre
(No hay razón, no hombre)
Hay razón sí, él no es mi amigo
(No hay razón, no amigo)
Hay razón sí para matar al hombre
Él no significa nada para mí, él mató a mi amigo

No hay razón que yo diría
(No hay razón, no decir)
No hay razón que deba decir
(No hay razón, no decir)
No hay razón que yo diría
Todo se trata del trabajo, todo se trata del amor

Y no sé por qué somos tan americanos
Estamos tan tristes y bajos
Somos tan americanos
Estamos tan tristes y bajos