Paz Na Cama
Quando alguém lhe perguntar por que voltei
Não precisa a verdade esconder
Diga que voltei por que te amo,
Que voltei por que te quero e que sou louco por você
E se alguém insistir em perguntar
Por que foi que você me aceitou
Diga que sem mim você não vive
E que sente a minha falta e depende desse amor
E se de dia agente briga a noite a gente se ama
É que nossas diferenças se acabam no quarto em cima da cama
E se de dia agente briga a noite agente se ama
É que nossas diferenças se acabam no quarto em cima da cama.
Frieden im Bett
Wenn dich jemand fragt, warum ich zurückgekommen bin
Muss die Wahrheit nicht verborgen bleiben
Sag, dass ich zurückgekommen bin, weil ich dich liebe,
Dass ich zurückgekommen bin, weil ich dich will und verrückt nach dir bin.
Und wenn jemand weiter fragt,
Warum hast du mich akzeptiert?
Sag, dass du ohne mich nicht leben kannst
Und dass du mich vermisst und von dieser Liebe abhängig bist.
Und wenn wir tagsüber streiten, lieben wir uns nachts
Denn unsere Unterschiede verschwinden im Schlafzimmer auf dem Bett.
Und wenn wir tagsüber streiten, lieben wir uns nachts
Denn unsere Unterschiede verschwinden im Schlafzimmer auf dem Bett.