We Don't Talk Anymore
Used to think that life was sweet
Used to think we were so complete
I can't believe
You'd throw it away
Used to feel we had it made
Used to feel we could sail away
Can you imagine
How I feel today?
Well, it seems a long time ago you were the lonely one
Now it comes to letting go
You are the only one
Do you know what you've done?
It's so funny how we don't talk anymore
It's so funny why we don't talk anymore
But I ain't losing sleep and I ain't counting sheep
It's so funny how we don't talk anymore
Woah, we don't talk
Well, it really doesn't matter to me
I guess your leaving
Was meant to be
It's down to you now, you wanna be free
Well, I hope you know which way to go
You're on your own again
And don't come crying to me when you're the lonely one
Remember what you've done
Oh, it's so funny how we don't talk anymore
It's so funny why we don't talk anymore
But I ain't losing sleep and I ain't counting sheep (sheep), no, no, no, no
It's so funny how we don't talk anymore
Ah-ah-ah, we don't talk
Woah, we don't talk
But I ain't losing sleep
No, I ain't counting sheep (sheep), no, no, no, no
It's so funny how we don't talk anymore
Woah, we don't talk
Ah-ah-ah, we don't talk
On ne parle plus
Je pensais que la vie était douce
Je pensais qu'on était si complets
Je n'arrive pas à croire
Que tu aies tout jeté
Je pensais qu'on avait réussi
Je pensais qu'on pouvait s'envoler
Peux-tu imaginer
Comment je me sens aujourd'hui ?
Eh bien, ça fait longtemps que tu étais la seule à être seule
Maintenant, il s'agit de laisser partir
Tu es la seule
Sais-tu ce que tu as fait ?
C'est tellement drôle qu'on ne parle plus
C'est tellement drôle pourquoi on ne parle plus
Mais je ne perds pas le sommeil et je ne compte pas les moutons
C'est tellement drôle qu'on ne parle plus
Woah, on ne parle plus
Eh bien, ça ne m'importe vraiment pas
Je suppose que ton départ
Était destiné à être
C'est à toi de décider, tu veux être libre
Eh bien, j'espère que tu sais où aller
Tu es de nouveau seule
Et ne viens pas pleurer chez moi quand tu seras la seule
Souviens-toi de ce que tu as fait
Oh, c'est tellement drôle qu'on ne parle plus
C'est tellement drôle pourquoi on ne parle plus
Mais je ne perds pas le sommeil et je ne compte pas les moutons, non, non, non, non
C'est tellement drôle qu'on ne parle plus
Ah-ah-ah, on ne parle plus
Woah, on ne parle plus
Mais je ne perds pas le sommeil
Non, je ne compte pas les moutons, non, non, non, non
C'est tellement drôle qu'on ne parle plus
Woah, on ne parle plus
Ah-ah-ah, on ne parle plus