Aukaat
dardnaak dhaak ki badal de tu khuraak re
mazaak jo udayega chamaat de phataak se
dar nahi to ghis gayi jo teri teekhi naak ye
maang bas khuda se hausle ki ek shabaak re
cheetiyon ki nasal pe dhayaan de zara
jo ro ke na uthaati dana cheeni ka
aukaat ko badal de
din hai saath woh badal de
tera agla pichhla
tu badal le ke badla aa
tu dooje nazariye se dekh
woh dikhenge daanav jo dikh rahe the nek
bheje ko khol samne to dekh
aise kisi ke samne bhi maatha na tek
dekh tu upar se
dekh tu right se
bhaanp le khatra tu har ik side se
sikke ka teesra pehlu toh dekh
museebat ko bol do ghisenge side pe
muscle ka tod akal se dekh
tu chhodna kasar nahi
gaad mat beizzati ke beej ugegi
gandi fasal hi gutter si
jo kaale ujale mein palti
phir aage naa jaake badalti
raaton ne tujhko jo badla
tu lele to khud ka badla
yoon dar ke baith ke na hak agla
aukaat ko badal de
din hai saath woh badal de
tera agla pichhla
tu badal le ke badla
badla!
Aukaat
Cambia la comida de la nube dolorosa y ruidosa
Si alguien hace bromas, dale una bofetada con fuerza
Si no tienes miedo, tu nariz afilada se lastimará
Solo pide a Dios un poco de coraje
Pon atención en la raza de las hormigas
Que no se rinden ni llorando por un grano de azúcar
Cambia tu posición
Cambia el día junto a ti
Tu próximo pasado
Cambia y ven con venganza
Mira desde otro punto de vista
Verás demonios disfrazados de buenos
Abre tu mente y mira hacia adelante
No te inclines ante nadie
Mira desde arriba
Mira hacia la derecha
Evalúa el peligro desde todos los lados
Observa el tercer aspecto de la moneda
Dile a los problemas que se quedarán de lado
Usa tu inteligencia para romper los músculos
No dejes ningún cabo suelto
No siembres semillas de vergüenza
La mala cosecha se parece a un desagüe
Que se convierte en negro en la luz
Y no cambia al avanzar
Si las noches te han cambiado
Toma tu propia venganza
No te sientes asustado esperando el próximo golpe
Cambia tu posición
Cambia el día junto a ti
Tu próximo pasado
Cambia y ven con venganza
¡Venganza!