End Of An Era
Lets not get carried away,
We've been here for years,
And today, is the day,
To open up your eyes and see,
There's nothing left here in this town,
You fail to seek a common ground,
You're all just part of what I used to hate
We came, we saw,
There's no turning back,
We're moving on
We came, we saw,
We move along
I hear you talking out loud,
And You really don't know
What you're talking about
I'll make you eat those words you speak,
I've seen this time and time again,
You come to me like I'm your friend,
But you'll turn around and tear me apart,
We came, we saw,
There's no turning back,
We're moving on
We came, we saw,
We move along
We came, we saw,
There's no turning back,
We're moving on
We came, we saw,
We move along
We came, we saw,
There's no turning back,
We're moving on
We came, we saw,
We move along
We came, we saw,
There's no turning back,
We're moving on
We came, we saw,
We came, we saw,
There's no turning back,
We're moving on
We came, we saw,
El Fin de una Era
No nos dejemos llevar,
Hemos estado aquí por años,
Y hoy es el día,
Para abrir tus ojos y ver,
No queda nada aquí en este pueblo,
Fallas en buscar un terreno común,
Todos ustedes son parte de lo que solía odiar
Vinimos, vimos,
No hay vuelta atrás,
Estamos avanzando
Vinimos, vimos,
Seguimos adelante
Te escucho hablar en voz alta,
Y realmente no sabes
De qué estás hablando,
Te haré comer esas palabras que dices,
He visto esto una y otra vez,
Vienes a mí como si fuera tu amigo,
Pero te darás la vuelta y me destrozarás,
Vinimos, vimos,
No hay vuelta atrás,
Estamos avanzando
Vinimos, vimos,
Seguimos adelante
Vinimos, vimos,
No hay vuelta atrás,
Estamos avanzando
Vinimos, vimos,
Seguimos adelante
Vinimos, vimos,
No hay vuelta atrás,
Estamos avanzando
Vinimos, vimos,
Seguimos adelante
Vinimos, vimos,
No hay vuelta atrás,
Estamos avanzando
Vinimos, vimos,
Vinimos, vimos,
No hay vuelta atrás,
Estamos avanzando
Vinimos, vimos,