Thy Blood, Thy Word
Thy Blood, Thy Word
Here they drank to the dregs, the gilded crucible, filled to the brim with blood prophecy.
Of cracked limbs and an epoch of light, in the nape of the woods.
"These twin ancient trees shall call out to thee, Rest stillborn 'neath the dead branches.
Rest the living 'neath leaves."
And so, it was whispered from mother to child, most viral of words seep from poison soaked smiles.
"Someday my love, we shan't have to wait, a blood sacrifice shall cleave open the gates".
Thy Blood, Thy Word. For the maggots have sung, and they've sung of the soil, for stars have gathered and conspired to fall.
For the ground where we stand shakes itself apart.
The destiny of men, The great gift of light in blood debt inscribed in two childrens hearts.
Tu Sangre, Tu Palabra
Tu Sangre, Tu Palabra
Aquí bebieron hasta la última gota, el crisol dorado, lleno hasta el borde de profecías de sangre.
De miembros rotos y una época de luz, en la nuca del bosque.
'Estos dos árboles antiguos clamarán por ti, Descansa sin vida bajo las ramas muertas.
Descansa los vivos bajo las hojas.'
Y así, susurrado de madre a hijo, las palabras más virales se filtran de sonrisas empapadas de veneno.
'Algún día, mi amor, no tendremos que esperar, un sacrificio de sangre abrirá las puertas'.
Tu Sangre, Tu Palabra. Pues los gusanos han cantado, y han cantado de la tierra, pues las estrellas se han reunido y conspirado para caer.
Pues la tierra donde estamos parados se desmorona.
El destino de los hombres, El gran regalo de luz en deuda de sangre inscrito en los corazones de dos niños.