Alicja
Zapytasz jej gdzie jest sens
Wœród szarych dni szarego przemijania
Ona - Alicja to wie
Szczeœliwa jest, choæ ¿yje ca³kiem sama
Jej oczy bram¹ na tamten œwiat
Co sie jak kameleon zmienia
Serce niezwyk³e odczuwaæ tak
Jak struna dr¿y gdy graj¹ jej
marzenia
jak stare drzewa
jak czarna ziemia
marzenia
i gra muzyka
a ona œpiewa
I nie mów jej, ¿e tego nie ma
Ona to widzi, ona wierzy w to
I nie mów jej i nie zabieraj
Tych resztek wiary co sie jeszcze tl¹
Opisujesz jej swój dziwny strach
Który nie daje myœlom odlecieæ
Ona uœmiechnieta odpowie tak:
Po drugiej stronie lustra jest lepiej
marzenia
jak stare drzewa
jak czarna ziemia...
Alicja
Le preguntarás dónde está el sentido
Entre los días grises de un pasar gris
Ella - Alicja lo sabe
Es feliz, aunque vive completamente sola
Sus ojos se abren a ese otro mundo
Que cambia como un camaleón
Un corazón extraordinario sentir así
Como una cuerda vibrando cuando tocan sus
sueños
como árboles viejos
como la tierra negra
sueños
y suena la música
y ella canta
Y no le digas que eso no existe
Ella lo ve, ella cree en eso
Y no le digas y no le quites
Esos restos de fe que aún se aferran
Le describes tu extraño miedo
Que no deja a los pensamientos volar
Ella sonríe y responde así:
Al otro lado del espejo es mejor
sueños
como árboles viejos
como la tierra negra...