395px

Le Temps Court à L'Envers

Club 57

El Tiempo Corre Al Revés

Puedo estar muy confundida
Pero sé lo que quiero
Tú estas hecho a mi medida
Yo contigo me quedo

No he podido explicarte cómo
De la nada llegué
Te regalo mi calendario
Para verte y volverte a ver

El tiempo corre al revés

Hoy he vuelto a jugar con el destino
Voy corriendo detrás del tiempo
Ya no pienso buscar otro reloj
Yo prefiero tomar el riesgo

De cruzar el espacio entero
De viajar en el mes de enero
De caminar en un aguacero
Solo por verte y volverte a ver

Puedo estar muy confundida
Pero sé lo que quiero
Tú estas hecho a mi medida
Yo contigo me quedo

No he podido explicarte cómo
De la nada llegué
Te regalo mi calendario
Para verte y volverte a ver

El tiempo corre al revés

Hoy he vuelto a jugar con el destino
Voy corriendo detrás del tiempo
Ya no pienso buscar otro reloj
Yo prefiero tomar el riesgo

De cruzar el espacio entero
De viajar en el mes de enero
De caminar en un aguacero
Solo por verte y volverte a ver

El tiempo corre al revés

Le Temps Court à L'Envers

Je peux être très perdue
Mais je sais ce que je veux
Tu es fait pour moi
Avec toi, je reste

Je n'ai pas pu t'expliquer comment
De rien, je suis arrivée
Je t'offre mon calendrier
Pour te voir et te revoir

Le temps court à l'envers

Aujourd'hui, je rejoue avec le destin
Je cours après le temps
Je ne pense plus à chercher une autre montre
Je préfère prendre le risque

De traverser tout l'espace
De voyager en janvier
De marcher sous la pluie
Juste pour te voir et te revoir

Je peux être très perdue
Mais je sais ce que je veux
Tu es fait pour moi
Avec toi, je reste

Je n'ai pas pu t'expliquer comment
De rien, je suis arrivée
Je t'offre mon calendrier
Pour te voir et te revoir

Le temps court à l'envers

Aujourd'hui, je rejoue avec le destin
Je cours après le temps
Je ne pense plus à chercher une autre montre
Je préfère prendre le risque

De traverser tout l'espace
De voyager en janvier
De marcher sous la pluie
Juste pour te voir et te revoir

Le temps court à l'envers

Escrita por: Dario Moscatelli / Evaluna Montaner / Ricardo Montaner