Oregon
Went out the back of Halifax
All the way to Virginia, Fairfax
It wasn't weird enough
So I went west to Oregon
All I, All I wonder
While I run
Is what's, is what's
Next on my agenda
I made a ruckus with a succubus
Before she knew I was amphibious
She threw her hands up and started to scream
"Man you look like your straight outta V."
All I, all I wonder
While I run
Is what's, is what's
Next on my agenda
(spoken)
And so it was that I, a wayward throwback to the Mesozoic,
was enslaved as a circus freak to entertain you drunken monkeys.
But Fate still had her twisted sense of humor and she granted me
safe passage to sunny Florida, where for over the past 300 years now
I have been breeding with an unheard of efficiency.
And soon my progeny will rise up and say
"Hail Draco, king of the dragon men!"
I fashion my crown from Quetzlcoatl's quills
Build my palace in the jungles of Brazil
In the summertime come my children
"For I hail Draco, king of dragon men!"
I fashion my crown from Quetzlcoatl's quills
Build my palace in the jungles of Brazil
In the summertime come my children
"For I hail Draco, king of dragon men!"
Oregón
Salí por la parte trasera de Halifax
Todo el camino hasta Virginia, Fairfax
No fue lo suficientemente extraño
Así que fui al oeste a Oregón
Todo lo que, todo lo que me pregunto
Mientras corro
Es qué, es qué
Sigue en mi agenda
Causé un alboroto con una súcubo
Antes de que supiera que era anfibio
Levantó las manos y empezó a gritar
'¡Hombre, pareces directamente salido de V.'
Todo lo que, todo lo que me pregunto
Mientras corro
Es qué, es qué
Sigue en mi agenda
(hablado)
Y así fue que yo, un retroceso errante al Mesozoico,
fui esclavizado como un fenómeno de circo para entretener a ustedes, monos ebrios.
Pero el Destino aún tenía su sentido del humor retorcido y me concedió
paso seguro a la soleada Florida, donde durante los últimos 300 años
he estado reproduciéndome con una eficiencia inaudita.
Y pronto mi descendencia se levantará y dirá
'¡Salve Draco, rey de los hombres dragón!'
Forjo mi corona con las plumas de Quetzalcóatl
Construyo mi palacio en las selvas de Brasil
En verano vienen mis hijos
'¡Porque saludo a Draco, rey de los hombres dragón!'
Forjo mi corona con las plumas de Quetzalcóatl
Construyo mi palacio en las selvas de Brasil
En verano vienen mis hijos
'¡Porque saludo a Draco, rey de los hombres dragón!'