La Última Canción
Me acompañaste en mis buenos momentos
Te vi en las malas, seguías aquí
Parece que se nos acaba el tiempo
Ya estoy más grande, y tú
Cómo has cambiado desde que te vi
No hay peor despedida como la que no planeamos
Oh, no
Por favor, no me pidas que me quede
Porque ya lo hablamos, ya tú y yo lo hablamos
Y que valga la pena
La última canción
Mira a dónde he llegado
Gracias a ti por darme el empujón
Pero si la noche sale, los días se acaban
La vida sigue sin tú y sin yo
No olvidaré
Que cantarte a ti, pa' mí, fue lo mejor
Uh, yeah
Ven, mamita, ven, que
Quiero recordarme la primera cita y el reggaetón lento
Sé que no es tan fácil
Hey, DJ, párame la música y también el tiempo
Y que no se olvide de mí, quisiera
Y que ese cometa que vi le diera
To' esos deseos y toda la buena
Que ella me ha tirado en toda mi carrera (oh)
No hay peor despedida como la que no planeamos
(Oh, no)
Ay, por favor, no me pidas que me quede
Porque ya lo hablamos, ya tú y yo lo hablamos
Y que valga la pena
La última canción
Mira a dónde he llegado
Gracias a ti por darme el empujón
Pero si la noche sale, los días se acaban
La vida sigue sin tú y sin yo
No olvidaré
Que cantarte a ti, pa' mí, fue lo mejor
No, no lo olvidaré
Que cantarte a ti, pa' mí, fue lo mejor
La Dernière Chanson
Tu m'as accompagné dans mes bons moments
Je t'ai vu dans les mauvais, tu étais toujours là
On dirait que le temps nous échappe
Je suis plus grand maintenant, et toi
Comme tu as changé depuis que je t'ai vue
Il n'y a pas de pire adieu que celui qu'on n'a pas prévu
Oh, non
S'il te plaît, ne me demande pas de rester
Parce qu'on en a déjà parlé, toi et moi, on en a déjà parlé
Et que ça en vaille la peine
La dernière chanson
Regarde où j'en suis arrivé
Merci à toi de m'avoir donné le coup de pouce
Mais si la nuit tombe, les jours s'achèvent
La vie continue sans toi et sans moi
Je n'oublierai pas
Que te chanter, pour moi, c'était le meilleur
Uh, ouais
Viens, ma belle, viens, car
Je veux me souvenir de notre premier rendez-vous et du reggaeton lent
Je sais que ce n'est pas si facile
Hé, DJ, arrête la musique et aussi le temps
Et qu'on ne m'oublie pas, j'aimerais
Et que cette comète que j'ai vue m'apporte
Tous ces souhaits et tout le bon
Qu'elle m'a envoyé tout au long de ma carrière (oh)
Il n'y a pas de pire adieu que celui qu'on n'a pas prévu
(Oh, non)
S'il te plaît, ne me demande pas de rester
Parce qu'on en a déjà parlé, toi et moi, on en a déjà parlé
Et que ça en vaille la peine
La dernière chanson
Regarde où j'en suis arrivé
Merci à toi de m'avoir donné le coup de pouce
Mais si la nuit tombe, les jours s'achèvent
La vie continue sans toi et sans moi
Je n'oublierai pas
Que te chanter, pour moi, c'était le meilleur
Non, je ne l'oublierai pas
Que te chanter, pour moi, c'était le meilleur
Escrita por: Iván Darío Gutierrez / Christopher Vélez / Erick Brian Cólon / Richard Camacho / Zabdiel de Jesus / Javier Triviño / Juan Daniel Arias / Pablo Cesar Rodriguez