La Última Canción
Me acompañaste en mis buenos momentos
Te vi en las malas, seguías aquí
Parece que se nos acaba el tiempo
Ya estoy más grande, y tú
Cómo has cambiado desde que te vi
No hay peor despedida como la que no planeamos
Oh, no
Por favor, no me pidas que me quede
Porque ya lo hablamos, ya tú y yo lo hablamos
Y que valga la pena
La última canción
Mira a dónde he llegado
Gracias a ti por darme el empujón
Pero si la noche sale, los días se acaban
La vida sigue sin tú y sin yo
No olvidaré
Que cantarte a ti, pa' mí, fue lo mejor
Uh, yeah
Ven, mamita, ven, que
Quiero recordarme la primera cita y el reggaetón lento
Sé que no es tan fácil
Hey, DJ, párame la música y también el tiempo
Y que no se olvide de mí, quisiera
Y que ese cometa que vi le diera
To' esos deseos y toda la buena
Que ella me ha tirado en toda mi carrera (oh)
No hay peor despedida como la que no planeamos
(Oh, no)
Ay, por favor, no me pidas que me quede
Porque ya lo hablamos, ya tú y yo lo hablamos
Y que valga la pena
La última canción
Mira a dónde he llegado
Gracias a ti por darme el empujón
Pero si la noche sale, los días se acaban
La vida sigue sin tú y sin yo
No olvidaré
Que cantarte a ti, pa' mí, fue lo mejor
No, no lo olvidaré
Que cantarte a ti, pa' mí, fue lo mejor
Het Laatste Lied
Je was bij me in mijn goede tijden
Ik zag je in de slechte, je bleef hier
Het lijkt erop dat de tijd opraakt
Ik ben nu ouder, en jij
Hoe ben je veranderd sinds ik je zag
Er is geen ergere afscheid dan degene die we niet plannen
Oh, nee
Alsjeblieft, vraag me niet om te blijven
Want we hebben het er al over gehad, jij en ik hebben het al besproken
En dat het de moeite waard is
Het laatste lied
Kijk waar ik ben gekomen
Dankzij jou voor de duw die je me gaf
Maar als de nacht valt, eindigen de dagen
Het leven gaat verder zonder jou en zonder mij
Ik zal niet vergeten
Dat jou zingen, voor mij, het beste was
Uh, ja
Kom, schat, kom, want
Ik wil me de eerste date en de langzame reggaetón herinneren
Ik weet dat het niet zo makkelijk is
Hé, DJ, stop de muziek en ook de tijd
En dat je me niet vergeet, dat zou ik willen
En dat die komeet die ik zag, me zou geven
Al die wensen en al het goede
Dat ze me heeft gegeven in mijn hele carrière (oh)
Er is geen ergere afscheid dan degene die we niet plannen
(Oh, nee)
Alsjeblieft, vraag me niet om te blijven
Want we hebben het er al over gehad, jij en ik hebben het al besproken
En dat het de moeite waard is
Het laatste lied
Kijk waar ik ben gekomen
Dankzij jou voor de duw die je me gaf
Maar als de nacht valt, eindigen de dagen
Het leven gaat verder zonder jou en zonder mij
Ik zal niet vergeten
Dat jou zingen, voor mij, het beste was
Nee, ik zal het niet vergeten
Dat jou zingen, voor mij, het beste was
Escrita por: Iván Darío Gutierrez / Christopher Vélez / Erick Brian Cólon / Richard Camacho / Zabdiel de Jesus / Javier Triviño / Juan Daniel Arias / Pablo Cesar Rodriguez