絶体絶命 (zettai zetsumei)
あからむ空が今日はこんなに怖い
akaramu sora ga kyou wa konna ni kowai
知らなければ幸せでいられた
shiranakereba shiawase de irareta
暖かい灯り一つまた落ちる
atatakai tomoshibi hitotsu mata ochiru
今日やって知らぬ間に失ってた
kyou yatte shiranu ma ni ushinatteta
あの優しい声信じてしまったの
ano yasashii koe shinjite shimatta no
僕にはそれだけだった
boku ni wa sore dake datta
心なくせば楽になれるなんて
kokoro nakuseba raku ni nareru nante
そんなの嘘そのまま壊れちゃう
sonna no uso sono mama kowarechau
甘い闇嘆いても助けは来ない
amai yami nageitemo tasuke wa konai
愛してくれなんてね今さら
aishite kure nante ne ima sara
動けもつれる足
ugoke motsureru ashi
この檻を抜けろ
kono ori wo nukero
明日を掴むために
ashita wo tsukamu tame ni
絶望を駆け抜けろ
zetsubou wo kakenukero
ほとばしる汗と燃える心で
hotobashiru ase to moeru kokoro de
確かに僕らは意志を持って生きてる
tashika ni bokura wa ishi wo motte ikiteru
こうやって狭めってる
kou yatte neratteru
諦めはしない
akirame wa shinai
感動を高めて
kando wo takamete
じっくりやればいい
jikkuri yareba ii
切り開け昼日に
kirihirake chakujitsu ni
時が証明するだろう
toki ga shoumei suru darou
Desesperación absoluta
El cielo despejado hoy es tan aterrador
Si no lo supiera, podría haber sido feliz
Una cálida luz cae una vez más
Hoy perdí sin darme cuenta
Creí en esa voz amable
Eso era todo para mí
Decir que sin sentimientos se puede estar mejor
Eso es una mentira que se rompe tal cual
Aunque llores por la dulce oscuridad, la ayuda no vendrá
No me ames ahora, es demasiado tarde
Mis pies se enredan al intentar moverme
Escapa de esta jaula
Corre a través de la desesperación
Con sudor y corazón ardiendo
Seguramente vivimos con determinación
Así es como nos estamos limitando
No nos rendiremos
Aumenta la emoción
Hazlo con calma
Ábrete paso hacia el mediodía
El tiempo lo demostrará