395px

Uno a la vez

Coalesce

One At A Time

What makes you think you deserve the sediment of my truth?
You should expect me to be so honest.
I owe you nothing, no blue prints for growth.
I can barely begin to tackle myself.
A friend is a foreign term, good, better, best, intangible.
Please, one at a time.
It's all they can handle.
Please let me blend as well.
It's always too much.
Cover at the repercussions of honesty.
It means nothing yet still the world hanging on every word.
Violence is no motive to communicate.
Come unto me in all your glory.
All consuming in this childish pride.
Your blows so soothing.
Is this proof?
This does not cancel any options.
Broken idols, so comical.
I won't accept anything less than absence of prostituted smiles.

Uno a la vez

¿Qué te hace pensar que mereces el sedimento de mi verdad?
Deberías esperar que sea tan honesto.
No te debo nada, no hay planos para crecer.
Apenas puedo empezar a abordar mi propio ser.
Un amigo es un término extranjero, bueno, mejor, mejor, intangible.
Por favor, uno a la vez.
Es todo lo que pueden manejar.
Por favor, déjame mezclarme también.
Siempre es demasiado.
Cubrir las repercusiones de la honestidad.
No significa nada, pero el mundo sigue pendiente de cada palabra.
La violencia no es motivo para comunicarse.
Ven a mí en toda tu gloria.
Todo consumidor en este orgullo infantil.
Tus golpes tan reconfortantes.
¿Es esta la prueba?
Esto no cancela ninguna opción.
Ídolos rotos, tan cómicos.
No aceptaré nada menos que la ausencia de sonrisas prostituidas.

Escrita por: