Where The Hell Is Rick Thorne These Days?
Where the hell is Rick Thorne anyway?
It must be five or so years sicne I've heard a good story.
Very few are those that can back up the big talk.
But you see, Rick, he never talked, he just left us in the dust.
There are always those to bitch about the status quo,
but he just blended in and tore it down from the inside.
And made all of you whiny bitches look like fools.
They're made of brass, son.
Growing up young with the idea to never give up,
I always challenged that and he burned me.
He burned me, don't you ever give up.
I bet the photo of that fat kid is still in you.
With the story of wanting to be told to another brat just like me.
I never stopped thinking about how much you overcame with a simple "fuck you."
A focus on just exactly what you wanted to be.
I hope my kids know someone just like you.
¿Dónde diablos está Rick Thorne estos días?
¿Dónde diablos está Rick Thorne de todos modos?
Debe de ser cinco o más años desde que escuché una buena historia.
Son muy pocos los que pueden respaldar las grandes palabras.
Pero ves, Rick, nunca hablaba, simplemente nos dejaba atrás.
Siempre hay quienes se quejan del statu quo,
Pero él simplemente se integraba y lo derribaba desde adentro.
Y hacía que todos ustedes, llorones, parecieran tontos.
Están hechos de bronce, hijo.
Creciendo joven con la idea de nunca rendirse,
Siempre desafiaba eso y me quemaba.
Me quemaba, nunca te rindas.
Apuesto a que la foto de ese niño gordo todavía está en ti.
Con la historia de querer ser contada a otro mocoso como yo.
Nunca dejé de pensar en cuánto superaste con un simple "que te jodan".
Enfocándote exactamente en lo que querías ser.
Espero que mis hijos conozcan a alguien como tú.